Рецензия на книгу
Блэксэд. Книга 2. Красная душа. Ад безмолвия
Хуан Диаc Каналес, Хуанхо Гуарнидо
bastanall21 сентября 2019 г.Красная любовь и разноцветное безумие
● «Красная душа». Этот цвет может символизировать как любовь, так и коммунистов, кровь и даже ядерную угрозу. Вот вам и пересказ третьего эпизода. При большом желании можно припомнить даже красный цвет на флагах нацистов, хотя это уже натяжка. Впрочем, чтобы не утруждать никого пересказом символов, всё нарисовано прямо на обложке.
Блэксэд снова — и совершенно искренне, кот он или не кот? — влюбляется, поэтому комикс нарисован в тёплых тонах (а может, и не поэтому, кто этих людишек знает). Политические смыслы, актуальные для времён «холодной войны», напластовываются на описание группы художников, писателей и активистов — «Двенадцати апостолов». Я бы взяла в кавычки только слово «апостолы», если вы понимаете, о чём я, но в этом тексте и так переизбыток кавычек. Блэксэду же, кроме личной жизни, надо уладить важную проблему: кто-то хочет убить его старого друга Отто. Причём, мотивы у «злодея» довольно веские. И что забавно: Отто на сцене и Отто после покушения — два совсем разных внешне персонажа. Всех героев Гуарнидо отличают богатая мимика и выразительный язык тела.● «Ад безмолвия». Это история о молчании, которое может превратить жизнь в ад. Обложка эпизода обманчива, ибо наводит на мысли, что молчание вызвано страхом захлебнуться и утонуть, тогда как на самом деле это просто красивая игра смыслов (типичная для Блэксэда). Но прежде чем главный герой докопается до истоков замалчиваемой истории, ему и впрямь придётся немножко утонуть.
Итак, Новый Орлеан, фестиваль Марди Гра. Разноцветная кутерьма праздника кружит голову, сотни персонажей танцуют в ярких костюмах, прямо на улице разыгрываются невероятные зрелища. Тем временем Блэксэда нанимают отыскать пропавшего музыканта, и в доме его нанимателя разыгрывается не менее занятное представление: нанимателя от скорой смерти пытается спасти местная вудуистка. Вот только кого она пытается провести?
Вуду, деньги, музыка, наркотики и тайны шоу-бизнеса. Читатель рискует немного утонуть в деталях и круговерти событий. Эта история колоритна — и в то же время запутана: даже перечитав, не сразу поймёшь, кто в чём виноват. Но я хочу быть снисходительнее к комиксу, как-никак эпизоды нужно долго смаковать по отдельности, а не читать все подряд и взахлёб, как это сделала я. Возможно, надо просто перечитать этот эпизод в третий раз.***
В целом впечатление, оставшееся после двух первых эпизодов, не изменилось. Разве что стало глубже и полнее; так же, как и персонажи: обрисованные личности стали восприниматься глубже, а собранные в этом томе эпизоды смогли раскрыть их полнее. Да и читала я комикс не ради новых впечатлений, а ради красивой истории. В случае с «Блэксэдом» это можно понимать и буквально, и в переносном смысле. По сравнению с первыми двумя эпизодами цветовая гамма стала ярче и разнообразнее, ведь много времени прошло не только для создателей комикса, но и для его героев. Но художественный стиль истории — и визуальный, и текстуальный, — остался прежним. К тому же самые ужасные и тёмные моменты истории авторы рисовали в «сепийной» стилистике первого эпизода.Оказалось, что мне трудновато перестроиться на комиксы и оценивать их не так, как книги, а так, как они того заслуживают. Но благодаря Гуарнидо и Каналесу я учусь их «читать». Помню, как-то одна девушка страдала, что мол, нет я обиходе русского языка глагола, который бы вполне отражал процесс «чтения» комиксов — тут ведь не только текст, но и визуальные знаки, нарисованная и неотъемлемая часть целой истории, которые требуют от «читателя» не меньшего, а то и больше внимания, большей наблюдательности, фоновых знаний и пластичности воображения. (Привет, Аня, да, я всё ещё думаю об этом парадоксе :). Говорить, что комикс «читают», — неполноценно, однобоко. Также нельзя сказать, что его «смотрят», «рассматривают», «изучают». Если не пытаться изобрести новое слово, то, может быть, подойдёт глагол «считывать»? В конце концов, чтение как таковое касается не одного лишь текста, а любой информации вообще — читают книги, читают, точнее, считывают язык тела, мимику, знаки, топографические карты. Комиксы тоже считывают во всей полноте и разнообразии информационных составляющих. Но за этим глаголом в современном IT-прошаренном обществе закрепилась определённая репутация, использовать его всё-таки не с руки. Поэтому — как бы не возражала внутри нас приверженность к художественным романам, — следует принять как данность, что графические романы тоже читают, и перестать брать это слово в кавычки. Но если у кого-то есть идеи получше, я вся внимание.
Впрочем, на этот пассаж можно не обращать внимания, я всего лишь клонила к мысли о том, что маленькие визуальные знаки в «Блэксэде» легко упустить, если воспринимать комикс сугубо как историю в картинках. Если из истории без потери смысла можно убрать иллюстративный материал, то это уже не графический роман и не комикс. С «Блэксэдом» такой трюк проделать невозможно. Он построен на многочисленных визуальных знаках и символах, и их обнаружение составляло для меня одно из особенных удовольствий. Поиски трудными, хотя во второй раз я уже знала, что ищу. Но даже огромные, на две трети «кадра», намёки нелегко было уловить. Наоборот, часто не замечаешь вещи, которые лежат на самом виду. Авторы более чем прекрасно усвоили эту истину, поэтому, мне кажется, буквально наслаждались игрой с читателем в «кошки-мышки». Читателю, разумеется, никакого выбора не оставалось. Ну, кроме одного: читать или не читать.P.S. Кстати о кошках. Кто бы мог подумать, что Гитлер окажется котиком? Так и представляю его сидящим на столе с картой мира и скидывающим лапкой фигурки противников. Чёрт побери, лучше этой визуализации только Бэтмен в ушанке.
25479