Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Принцесса Турандот

Карло Гоцци

  • Аватар пользователя
    zverek_alyona7 сентября 2019 г.

    Имя принцессы Турандот знакомо мне почти с детства, но только сейчас я наконец узнала, что за история такая приключилась с этой самой принцессой.

    Если честно, я ожидала больше комедии-фарса, из разряда тех пьес, которые предпочтительнее смотреть, а не читать. А тут вдруг оказалось, что, несмотря на всю сказочность сюжета и хэппи-энд, это вовсе не история-праздник, а совсем даже история-трагедия.

    Уже после прочтения пьесы я нашла в сети описание постановки оперы Дж. Пуччини "Турандот" в московском театре "Геликон-опера". В ней режиссер решил не устраивать героям счастливую развязку как у Гоцци, и я вполне разделяю их выбор. Заглавная героиня слишком горда и жестока, чтобы вот так за одну ночь преобразиться и стать "белой и пушистой". Живые люди так резко меняются разве что под влиянием каких-то масштабных потрясений, а с принцессой никаких таких потрясений не случилось - всего-то один из ее поклонников показался ей более привлекательным, чем остальные. Ой, боюсь, не поздоровилось принцу после свадьбы!

    Отдельно хочется сказать про компанию второстепенных персонажей с именами из комедии дель арте. Гоцци показалось мало того, что в отличие от аристократов и других драматических персонажей, говорящих исключительно стихами, эти комедианты разговаривают "грубой" прозой. В ряде сцен автор дает лишь наметки для реплик, отрывки ключевых фраз, перемежаемые многочисленными "и т. д." - открытое приглашение к импровизации. Смелый ход, особенно если вспомнить некоторых драматургов более позднего времени, сопровождающих каждую новую сцену своих пьес страничными комментариями-инструкциями для постановщика и актеров.

    14
    949