Рецензия на книгу
Избранное
Габриела Мистраль
pashnovaa30 августа 2019 г.Правильная Mistral
Зметки на полях:
Встретить читающего человека большая редкость, встретить человека, читающего поэзию - уже почти чудо.
Долгое время поэзия оставалась для меня какой-то неприступной вершиной. Такой, на которую хочется взойти, но не просто покорить, а взойти и остаться там. Тренировалась я на прозе много лет. И вот, наконец, разрешила себе первые шаги туда, где мне хочется быть.
Поэзию я любила всегда: читать, читать вслух перед одноклассниками (это все еще происходит в современных школах?), учить наизусть... Я поверхностно знала и увлекалась некоторыми отечественными авторами. Подчеркиваю слово поверхностно, потому что до 30 летнего возраста не прочитала ни одну книгу стихов. Так чтобы от корки до корки. Теперь все изменилось, и здесь будут появляться мои впечатления о поэзии, мои заметки о более глубоком с ней знакомстве.
Еще раз повторюсь, что книги стихов я не прочитываю, точнее не перестаю читать - они у меня в перманентном перечитывании, но отчеты о прочтении будут здесь.Сегодня очередь Габриэлы Мистраль. Мое знакомство с ней началось со знакомства с латиноамериканской литературой. Она один из тех монументальных ЛА авторов, статейку о которой вы найдете в любом литературном альманахе. Она получила нобелевскую премию, что, конечно, упрочило ее позиции.
Какая же она, ее поэзия?
В основном я читала/ю "Рубку леса", сборник, который неожиданно приплыл мне в руки в один из моих редких набегов на книжный магазин...
Габриэла религиозна. Она много пишет о Боге. Но при этом читаются эти стихи как-то по родному. В них нет, (хоть и есть) напыщенности. Они просто очень правильные, но при этом наполненные каким-то личным чувством бога. Сколько же святых, библейских историй и имен она использует в своих стихах! Мне хотелось бы быть столь же религиозно образованной, как Мистраль. Хотя бы в одной из религий.
Но стихи, конечно, у нее не только, да и не столько о религии. Еще в них невероятно много природы. У нее, как у любого фундаментального поэта, есть стихи о дереве, о ветре, о воздухе, о ночи... В каждом из них она постигает суть вещей, но каждое из них одновременно и очень личное и говорит о личных чувствах напрямую, не скрываясь за описательными строчками.
Tres árboles caídos
quedaron a la orilla del sendero.
El leñador los olvidó, y conversan
apretados de amor, como tres ciegos.
...
Recibiré en mi corazón sus mansas
resinas. Me serán como de fuego.
¡Y mudos y ceñidos,
nos halle el día en un montón de duelo!и перевод, как любых стихов, всегда примерный:
Три дерева у тропки
спилили и забыли дровосеки.
И вот они лежат, сплетясь ветвями,
и шепчутся, ослепшие навеки.
...
Пускай они забыты дровосеком.
Уж вечереет. Я останусь с ними,
и ночью мне они наполнят сердце
кипящими слезами смоляными.
И станем мы под утро
неразличимы в погребальном дыме.В них много любви, страдания и много молодых людей, которые мечтают, играют, живут и предсказывают жизнь. Странное ощущение: ее, казалось бы, тяжелые, длинные и неподъёмные стихи на поверку представляются легкими, родными и вполне читаемыми. В них нет красивости, они очень земные, практичные и какие-то знакомые.
Вот такая она сельская учительница. Борец за права женщин, коренных народов и борец за всеобщее образование. Ее в Чили услышали. Услышали и во всем мире. Не могли не услышать. Пусть ее поэзия не стала частью моей личности, моей души, пусть не ее голос звучит во мне в тяжелые и прекрасные моменты жизни, но я рада, что она есть, и что ее поэзия ЕСТЬ.
6340