Рецензия на книгу
Художник зыбкого мира
Кадзуо Исигуро
elefant21 июля 2019 г.В ожидании перемен
«Похоже, какие бы ошибки наш народ не совершил в прошлом, теперь он обрёл ещё один шанс изменить свою жизнь к лучшему»Война стала тем самым рубежом, который поделил историю японцев на «до» и «после». Окружающий мир, быт, само мировоззрение Страны восходящего солнца стали кардинально меняться. Это могло стать настоящей гражданской войной, если бы не жёсткое военное американское вмешательство и, как ни странно, японская тяга к дисциплине. Читая роман, сразу бросается в глаза эта двойственность, эти противоречия с тем, какой мы обычно привыкли видеть Японию и её обитателей. Дети грубят своим сородичам. Где же традиционная ниппонская дисциплинированность и почитание старших? Это видно на примере отношений внука и дедушки, отца и двух своих дочерей… С виду это может показаться странным, но на самом деле весьма показательно. К. Исигуро сумел создать весьма зыбкий мир с его тонкой гранью и столь же «прозрачным» его восприятием. Здесь ничего не лежит на поверхности, но так и просится наружу и внимательный читатель всё поймёт.
Автор так и наводит своего читателя на размышления о зыбкости сотворённого нами мира. Того, во что обычно привыкли верить – враз может перестать существовать. Причём виноваты в этом мы сами. Будь то наивный внучёк Итиро, слепо преклоняющийся перед всем западным (низший – «семейный уровень») или же сознание старшего поколения, чувствующего свою вину за то, что сотворили и готового (художник Оно) или же не готового (Мацуда, убивший себя музыкант и др.) признать свою вину. В любом случае, с Японией уже начались те метаморфозы, что в конечном счёте сведут её исключительность на нет и поставят рядом с «ведущими» странами мира, с их же «лицами» и недостатками. Вот он – конвейер: быта, нравов, жизни, душ... Такова цена слепого копирования. Это хорошо осознали уже тогда – к началу 1950-ых. А далее… Далее будут протесты против американского военного засилья, робкие позывы к неоизоляции, стремление не позабыть того, чем так гордились и отличались их далёкие предки. Но это будет много позже – и выходит за рамки хронометража повествования. Но пока автор оставляет своих героев и страну на распутье. Запуганных детективными расследованиями и ожиданием страха наказания героев. С их чувством вины за «имперское прошлое». Кто-то старательно это скрывает, иные – готовы бороться, третьи – всё разрушить и построить заново – уже новый мир (вот он, лозунг всемирного интернационала?). И как известно – победят третьи. К счастью, много позже придёт осознание, и мы не до конца потеряем в наши годы Японию такой особенной, патриархальной и таинственной… ну, хотя бы чуточку.
Можно много гадать, откуда взялась та забывчивость старшей сестры Сэцуко? Почему она вдруг запамятовала о своих словах и просьбе? Лично мне кажется – всё дело в боязни. Лучший способ побороть свои страхи – просто их игнорировать. И дочери Оно решили позабыть о прошлом своего отца-художника, тех идеалах, за который он когда-то боролся, его былом восхвалении императорской Японии. Уйдя, как говориться, «в несознанку», отрешившись от всего того, что хоть как-то напоминало прошлое. А жизнь идёт дальше: 26-летняя Норико, наконец, обрела счастье в семье, ожидает ребёнка – продолжение рода. Продолжение Японии. Но вот только каковым будет её будущее – с вечным преклонением экранному Хамфри Богарту? Мультяшному пучеглазому Папаю? Всем этим «американизмом»? К. Исигуро оставляет этот вопрос открытым. Сумеют ли японцы сохранить хоть чуточку того зыбкого мира, сотворённого однажды великим художником, о величии которого предпочитают помалкивать, ради своего благополучия. Сегодня мы уже знаем ответ на этот вопрос. Но он всё ещё остаётся актуальным, и не только для экзотической Японии…
21620