Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сговор остолопов

Джон Кеннеди Тул

  • Аватар пользователя
    malika290318 июля 2019 г.

    Новый Орлеан 1960-х годов. Игнациус Райлли спокойно живет с матерью, до тех пор, пока они не попадают в автомобильную аварию. Теперь им придется выплачивать компенсацию, а значит Игнациусу придется найти работу.

    Как эта книга оказалась в моем виш-листе? Причин много: необычная аннотация, теги "сатира" и "юмор", хвалебные рецензии, каждая из которых говорит о необычном главном герое и необычная история публикации самой книги.
    А желание читать ее пропало в основном из-за сленга. Я не против нескольких сленговых слов, иногда появляющихся на страницах книги. Но здесь его слишком много. Каждый герой коверкает слова по-своему, вот небольшой пример:


    – Я тут нащот швицара пришел, по объяве.
    – Н-да? A какие-нибудь рекомендации у тебя имеются?
    – Мне падлицаи комендацыю выписали. Гаврят, мне ж лучше, ежли я свое очко по найму устрою

    И так всю книгу. Возможно, на английском сленг воспринимается как-то легче, а на русском выглядит как издевательство. Из-за сленга я уже три раза бросала «Заводной апельсин» , так что эта книга стала для меня настоящим испытанием.

    Да, Игнациус Райлли неповторимый герой, но, увы, герой не моего романа.

    34
    2,4K