Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Нюансеры

Генри Лайон Олди

  • Аватар пользователя
    NeefDescriptor8 июля 2019 г.

    Скучная книга

    Жалею о потраченном впустую времени. Книга очень затянутая и скучная. Много лишних слов, ненужных отступлений. Одно только описание приезда героя в город занимает целую главу. Роман запросто можно было бы превратить в рассказ, сократив раз в десять, но авторы тянут и тянут резину. За рассказ много не заплатят, поэтому будет роман.

    У авторов настоящий талант - штамповать толпы серых, шаблонных персонажей, неживых и безликих. Это даже не люди, а социальные маски, не существующие вне предписанной им роли. «Cапожник», «нотариус», «могильщик», «носильщик», «извозчик». Человек-профессия. Что бы ни случилось, они будут действовать по заданной схеме, и ни один из них за её пределы не выйдет. Напоминает старые советские фильмы: «ткачиха», «токарь», «студент», «инженер», «председатель колхоза». Или современные российские сериалы: «бандит», «мент», «буржуй».

    Главный герой не лучше. Он тоже безлик; авторы называют его по фамилии - Алексеев; внешность - нечто неопределённое: «Так гляну – вроде молодой человек. Эдак гляну: нет, старше. Улыбнетесь, так и вовсе юноша. Задумаетесь, и опять состарились». Известно, что ему тридцать четыре года, у него тёмные усы и брови. И на этом всё. С личностью героя дело обстоит ещё хуже, чем с внешностью. Известно, что Алексеев мечтал стать актёром и стал им. Человек-профессия, винтик в механизме книги, выполняющий функцию ГГ.

    Чтобы читатели не уснули от скуки, авторы пытаются разбавить это болото третьесортным юморком, например, таким:


    Сергей Илиодорович меня назвал Ерусланом Лазаревичем и велел заходить, не чинясь. Вы не знаете, ваше благородие, кто он таков, этот Еруслан?
    – Богатырь он, братец. Славный и могучий.
    – Богатырь? А я, дурак, боялся, что жид.
    – Отчего жид, если Еруслан?
    – Так ведь Лазаревич! К Сергею Илиодоровичу товарищ приходил, тоже из строителей – Мелетинский Моисей Лазаревич. Он жид, я точно знаю...
    Витязь, подумал Алексеев. Ох, не везёт тебе, витязь. Как пряму ехати – обрезану быти.

    Юмор, правда, у них с душком. Над этим посмеются разве что антисемиты. Хотя… возможно, на них книга и рассчитана. (Унижать и высмеивать свой собственный народ толпе на потеху - так себе поступок. Но, видимо, деньги не пахнут. Кушать всем хочется).

    Шутить у авторов получается плохо, - многословно и вымученно. От скуки это не спасает. Интереснее не становится.

    Чёрно-белые иллюстрации к бумажному изданию скучны и унылы, как и сама книга. С воображением у художника туго; создаётся впечатление, что рисовал робот. Подписи к рисункам нужны для того, чтобы читатель никого ни с кем не перепутал. Серые персонажи на серых картинках. Когда я смотрю на них, меня клонит в сон.

    7
    594