Рецензия на книгу
Плаха
Чингиз Айтматов
Maple815 июля 2019 г.Хотя книга, безусловно, о людях, немалую часть повествования автор посвящает волкам. Я бы даже сказала, что именно волчица является главной героиней, поскольку повествование о ней продолжается все три части, а вот люди и место действия в третей части совершенно другие. И, честно говоря, на фоне волков с их примитивными инстинктами, но вполне разумным поведением, люди смотрятся куда более варварски.
Айтматов вообще по своему происхождению очень близок к природе. Я не знаю его биографии, но по произведению чувствуется, что это не тот автор, который вырос в большом городе и лишь на лето выезжал в деревню. Напротив, видно, что вырос он в степи, среди народа, который живет там всю жизнь, а не отправляется туда в командировку. Такое впечатление создается из-за емких объемных фигур и картин. Показывает ли он нам чабана с отарой овец, или стадо сайгаков, мчащееся по степи, или логово волка. В каждом из этих образов чувствуется его любовь к окружающей человека природе, но любовь не романтически умильная, не сюсюкающая, а на паритетных началах. Благодарность природе, что она так многое дает человеку, и в то же время ответный жест человека в разумных границах потребляющего эти дары. Отсюда и эти пронзительные описания расстрелов стад диких животных, когда за маской иронии скрывается глубокая жалость и возмущение от происходящего. Здесь и пренебрежение к людям, которые одурманивают себя наркотиками или водкой до тупого скотского состояния.
Проблем а наркотиков в то время, конечно, еще не проявляла себя в полный рост, анаша еще не героин, но уже затягивала некоторую часть молодежи в свой омут. А властями возникающая проблема замалчивалась, ибо стыдно было признаться в таком грехе в справедливом и счастливом советском государстве. И вот автор выводит перед нами идеалиста, человека, который пытается не поймать и посадить распространителей этого зелья, а наоборот, перевоспитать их, показать другие ценности. И настолько он наивен, неприспособлен к жизни, что автор проводит ему лишь одну параллель, сравнивая с Христом, умершим за человечество.
Интересны вставки его про Понтия Пилата, тем более, что в это же время я перечитывала и Булгакова. Непосредственное сравнение двух художников, двух схожих взглядов в разной подаче. И все же произведение Айтматова было проще, приземленнее. Булгаков же столько раз перерабатывал свой текст, что у него там было выверено каждое слово. У него вышла восхитительная фантасмагория, обличающая людские пороки, но не призывающая к святости. У Айтматова же получилось твердо реалистичное советское произведение, смело обличающее некоторые пороки страны, поднимающее социальные вопросы про низкую зарплату и уход молодежи из чабанов. Я вижу сильную сторону этого автора в описании жизни своего народа. Когда речь зашла мельком о каких-то старинных легендах, его голос запел как у древнего сказителя. Когда же действие перемещается в город, он становится суше и строже, как на партсобраниях. А в этой, по-своему замечательной книге, у него было не так много места, где он смог бы запеть в полный голос.133,6K