Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Снежный Цветок и заветный веер

Лиза Си

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Aubery
    29 июня 2019
    Я знала только, что бинтование сделает меня более взрослой и более пригодной для замужества и приведет меня к величайшей любви и величайшей радости в жизни женщины — к рождению сына. Чтобы достигнуть этого, мне необходимо иметь пару превосходно перебинтованных ног с семью четкими признаками: они должны быть маленькими, узкими, прямыми, заостренными и выгнутыми, и при этом благоухающими и мягкими. Из всего этого самое главное — длина. Семь сантиметров — приблизительная длина большого пальца руки — это идеал. Дальше — форма. Совершенная ступня должна иметь форму, похожую на бутон лотоса. Она должна быть полной и округлой у пятки и заостряться спереди, чтобы весь вес тела, приходился на большой палец ноги. Это означает, что пальцы и свод ноги должны быть сломаны и загнуты назад к пятке. И, наконец, щель, образованная пальцами ног и пяткой, должна быть достаточно глубокой, чтобы туда могла встать большая монета. Если я сумею достичь всего этого, наградой мне будет счастье.

    В этом фрагменте - квинтэссенция романа "Снежный цветок и заветный веер". Лиза Си рассказала историю о жизни женщин китайской народности Яо в восемнадцатом веке. Традиционное общество с четкой иерархией, где женам и дочерям отведен самый низ - ухаживать за мужем, свекрами и остальными родственниками, рожать сыновей, мириться с наложницами и - подчиняться, подчиняться, подчиняться. Девочек с детства приучали усмирять и дух, и плоть. Дух - через строгое воспитание, плоть - через бинтование ног, жестокую процедуру, призванную придать ступне "совершенную" форму "золотой лилии". Девочки умирали от бинтования, а иных не ждала завидная судьба просто потому, что ступня была слишком большой или же бинтование выполнили неправильно. Кому приглянется такая невеста?

    Женская натура - как вода. Она может поддаться форме русла, но не перестанет течь в нужном направлении. Несмотря на все ограничения, китайские женщины нашли для себя отдушину и изобрели тайное женское письмо нушу. Письмо, где смысл иероглифа можно понять только в контексте. Письмо, позволявшее им обмениваться своими истинными чувствами и переживаниями с родными, названными сестрами и, конечно, лаотун. Лаотун - союз между двумя девочками, от рождения до смерти. Он крепче брака, ведь в нем не бывает места третьему.

    Лиза Си поведала историю двух лаотун - Лилии и Снежного Цветка. История льется неторопливо и певуче, как сама жизнь наших героинь. Дочерние годы, годы закалывания волос, риса-и-соли и время спокойного сидения Си описывает обстоятельно, но не занудно. Этот женский мир очаровывает и не может оставить равнодушным.

    А все потому, что даже спустя два века читательнице наверняка отзовутся переживания героинь Лизы Си, хотя между нами и временная, и социокультурная пропасть.

    У Лилии и Снежного Цветка был веер, на котором они оставляли друг другу послания на языке нушу и отмечали все значимые вехи их союза лаотун и их жизни. Развернув этот веер полностью, мы обнаружим историю дружбы и взаимоотношений. Отношений непростых, созависимых. С ревностью и желанием не ударить в грязь лицом в глазах подруги, с непониманием и обидами, с отсутствием благодарности и непринятием другого.

    Письмо нушу существует только в контексте. Чтобы понять и принять другого человека, тоже нужен контекст. Не только наш, но и тот, в котором живет этот человек. Одна неверная трактовка - и смысл искажается. Одно искажение накладывается на другое - и пропасть непонимания становится все шире.

    "Снежный Цветок и Заветный Веер" - история о контекстах. Не только внешних, но и внутренних. История-исповедь, история-попытка раскрыть в конце концов все смыслы правильно, чтобы искупить вину.

    like9 понравилось
    343