Рецензия на книгу
Burial Rites
Hannah Kent
i_amkate20 июня 2019 г.Вкус скуки с хрустящими кусочками грязи на зубах
Последние мои попытки прочитать произведения современных авторов с высоким рейтингом неизменно заканчиваются глубоким разочарованием. Книга Ханны Кант «Вкус дыма», к сожалению, исключением не стала.
Автор воссоздает картину преступления, совершенного 200 лет назад в глубинке Исландии, при этом идет с конца: то есть от содержания преступницы в доме местного старосты непосредственно к событиям самого убийства. По задумке градус повествования должен поднимать тот факт, что это не вымышленная история последней смертной казни, приведённой в исполнении на территории страны, но по мне так, это лишь усугубляет положение писательницы, запертой в рамках исторической хроники.
Минимализм со знаком минус
Львиную долю книги составляет описание суровых жизненных условий скандинавов. Нам всем понятно, что в Исландии довольно прохладно, автор напоминает нам об этом постоянно, дополняя рассказ подробностями о том, где и как скапливается грязь. Готовьтесь узнать, как запачкали подолы платьев сестры, откуда грязь под ногтями у матери семейства, где валялась сама Агнес, прежде чем ее тело обросло струпьями.Язык автора сух. Такой минимализм редко встретишь в художественной литературе. То есть к слову «грязь», которое будет вашим верным спутником на протяжении всего повествования, не будет приписано ни одного эпитета. Ну что ж, грязь, она ведь и в Исландии грязь. Возможно, такая сдержанность в речи скандинавская фишечка писательницы или блажь переводчика, для моего восприятия такой формат не понятен – как будто читаешь инструкцию к хлебопечке, хотя последняя куда информативнее.
Отдельного внимания заслуживают непроизносимые имена персонажей, они кое-как компенсируют полное отсутствие художественной ценности книги и вероятно призваны ее частично заменить. Причем автор настойчиво использует полные имена с отчествами, то ли чтобы увеличить объем текста, то ли для того, чтобы читатель сломал язык. Одна главная героиня счастливая носительница удобоваримого имени, ее единственную я и запомнила.
В чем суть?
В книге две основные линии: это сама преступница и юный священник, которого она попросила себе в исповедники. Вот где должна была развернуться драма. Я ожидала осмысленных диалогов, споров о религии, законе, да просто о жизни и смысле бытия. Но нет. Агнес, молчаливые монологи которой, иногда снабжаются худо-бедно интересными мыслями, обсуждает со священником какую-то ерунду. Рассуждения священника в принципе не вызывают никакого отклика.В перерывах между этими встречами мы читаем про холод и грязь и узнаем совершенно пустую информацию о молодости Агнес, которая никак не характеризует героиню и даже не имеет никакого отношения к рассказываемой истории. Все это хотелось читать через сточку, ибо было просто жаль своего времени.
Прочитав данный опус, я ни разу не остановилась, чтобы поразмышлять о судьбе Агнес или кого-то из персонажей, поскольку они словно тени, не имеющие ни лица, ни собственной воли, совершенно не вызвали у меня никакого интереса. Собственно, смертную казнь в Исландии отменили, я очень рада, поскольку являюсь противником крайних мер и совершения необратимых поступков.
Что касается книги, ее успех, видимо, продиктован как раз тем, что она основана на реальной истории, которая стала некой завершающей вехой в карьере исландских палачей. Уверена, если бы автор взяла за основу предпоследнюю казнь, такого ажиотажа книга бы не вызвала.
8308