Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Eleanor Oliphant is Completely Fine

Gail Honeyman

  • Аватар пользователя
    PaperDragon_17 июня 2019 г.

    НЕ смешно и НЕ непредсказуемо

    «Элеанор в полном порядке» — типичная упаковка вкусняшек, обещающая вроде банальную приторную сладость, а на деле конфеты оказались с тем ещё перцем. Ну и круто, я дикий фанат перчинки, но только здесь она звучит не особо так вкусно.

    Непримечательная работница бухгалтерии Элеанор Олифант ведёт рутинный образ жизни, пока однажды любовь с первого взгляда к одному красавцу не меняет её привычный порядок вещей.

    Я грешу чтением аннотаций. Увы, но это так. Они ведь для кого-то пишутся, а потому фразочка «забавный рассказ», обложка и такой отзыв Джоджо Мойес настроили на определённый лад. А как иначе?

    А где смеяться? Автор, по сути, и не рассчитывала заставить читателя «ржать в голос» над поведением психически нездоровой Элеанор, но наречие «смешно» на обложке все равно звучит неприятно. Да, главная героиня, это вроде бы женский вариант Шелдона Купера, над фразочками которого зритель хохочет, но только доктор Купер «не сумасшедший, ибо мама его проверяла». А вот про мисс Олифант так и не скажешь, героиня страдает тут хорошим таким «синдромом Нормана Бейтса». И кто смотрел «Психо» поймёт, что это довольно-таки страшно.

    Ну и круто даже, что роман в итоге оказался не таким уж лёгким, беззаботным чтивом, коего я ожидала. Но даже такая «серьёзная, тяжёлая» история, наполненная психологизмом и загадками лопается повторно. Просто двойной ба-бах!

    Миновав долгую экспозицию, автор строит весь сюжет на главной интриге: тайне прошлого, вспомнив которую, наша героиня мигом освободится от оков «одиночества». Мой интерес держался именно на этом, те же финальные 200 страниц были прочитаны на одном дыхании. Ну и что по итогу? Всю историю тебе намекают на то, что убийца - садовник, и, вот это поворот, он им и оказывается. То есть даже удивится тут нечему, всю книгу читателя носом тыкают в ответ, а конце преподносят его, как внезапность. Подобно тому, как если бы Гарри Поттер в финале «Философского камня» неожиданно бы узнал, что он волшебник. Вот это поворот!

    И по итогу, роман Гейл Ханимен — странное чтиво, если это комедия, то смеяться тут не над чем, ну а если драма, то все эта «внезапная правда» просто развалила для меня неплохую идею. Да, не отрицаю, история содержит в себе, порой, трогательные моменты и некую мотивационную подоплёку, но, такое странное построение сюжета перечеркивает и такие плюсы. Конечно, есть у меня теория насчёт финала, но что-то мне подсказывает, что я просто пытаюсь сделать книгу интереснее, чем она есть на самом деле.

    10
    294