Рецензия на книгу
Beauty is a Wound
Eka Kurniawan
Аноним9 июня 2019 г.Есть в этой книге то, что зацепило. Как видно по оценке, книга не вызвала у восторг, но тем не менее, это не нейтральная оценка. В этой книге переплетаются реальные жизни и легенды, причем они переплетаются настолько сильно, что я не всегда вовремя могла определить где и в каком времени мы сейчас находимся: в мифическом прошлом или в реальном настоящем.
Главная героиня - Деви Аю - яркая женщина. Даже если не брать в расчет те невероятности, которые происходят в жизни, ее характер, суждения, резкие отрезвляющие реплики словно дуновение свежего ветерка в жаркий душный день. Но нельзя отказаться и от того необычного, с ней связанного. Так Деви стала женой одного из героев легенд. Захотела умереть и умерла, а спустя 20 с лишним лет захотела выйти из могилы и вышла. Такую женщину никак нельзя назвать посредственной. Ко всему прочему Деви Аю - лучшая из проституток, которую в комнату вносили только на руках, и которая никогда не раздевалась сама. Мужчины влюблялись в Деви Аю словно мальчишки, а женщины подражали ее манерам и одежде.
Деви Аю родила четыре дочери. Три первые - красавицы. И сказала Деви Аю, что не хочет больше красивых на свет доставлять. Взмолилась об уродине. Четвертая родилась страшнее тучи. С этого начинается книга, и поначалу кажется, что об этой четвертой девочке, словно в насмешку названной Красота, и пойдет речь. Но нет, автор сначала рассказывает историю Деви Аю, затем каждой из первых дочерей. У всех есть своя любовная линия: необычная, увлекательная, где-то они сплетаются между собой, кто-то меняет роли. Все это перемежается легендами - древними и не очень. Итог один: красота - это горе. Ради них, ради их красоты совершались подвиги и преступления, с губ срывались признания, благословения и проклятия. Но ничто в этой книге не бывает случайным. Если произнесено проклятье, то оно сбудется.
Но если красота - горе, то уродство должно быть счастьем, быть может Красоту ждет радость в жизни? К сожалению и она всю жизнь ждет принца, находит его, а счастливой так и не становится. И тут приходит мысль, быть может, дело не во внешности. Красота - это горе, возможно, но уродство - горе не меньшее.
Потом начинается что-то непонятное. Призраки коммунистов, заполонившие город, Деви Аю, восставшая из могилы. Тут я перестала понимать, что происходит. Зачем здесь призраки? Я бы и без коммунистов (даже живых) обошлась бы, но пришлось и это терпеть. Но рефреном сквозь все произведение, сквозь все легенды и предания проходит одна мысль, вынесенная в заглавие произведения. Красота - это горе.
511K