Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Sandcastle Girls

Chris Bohjalian

  • Аватар пользователя
    patarata3 мая 2019 г.

    Как много вы знаете книг о геноциде армян? Как много вы знаете о самом геноциде? Может быть все читают о нем постоянно, но я с ходу не вспомнила ни одной книги. Во всяком случае, я уверена, что пропорции написанного о Холокосте не сравнимы, а ведь слово "геноцид" изначально было придумано для описания обоих этих событий. Даже исходя из этого книга выделяется из общего потока. Но ее точно никому не посоветуешь, потому что подробностей жестоких смертей (в том числе детей) там много. Настолько много, что плоховато становилось даже мне, а я в общем-то не из особо впечатлительных. Кстати, пока читала, как раз прошло 24 апреля, являющееся Днем памяти жертв геноцида армян (и 25 апреля, день АНЗАК, войск Австралии и Новой Зеландии, к которым присоединился главный герой).

    В книге идет рассказ женщины-писательницы о том, как внезапно, будучи уже взрослой, она обратилась к истории своей семьи. Она американка с армянскими корнями, с армянским дедушкой и американской бабушкой. Помимо каких-то мелочей в доме дедушки с бабушкой, никакой национальной причастности она никогда не ощущала, но случайный кусочек истории ворвался в ее жизнь и превратился в одержимость. И вот она рассказывает историю бабушки и дедушки. Дедушки, которому чудом удалось избежать смерти, но который потерял жену и маленькую дочку. Бабушки, которая отправляется вместе с отцом в рамках для оказания помощи. Знакомства, которое состоялось посреди ада, где женщин и детей гонят через пустыню, якобы чтобы они не страдали от ужасов войны. Жизни среди скелетов и детей с поломанной жизнью.

    Стоит отметить, что как раз история внезапной любви мне понравилась меньше всего (точнее, не понравилась совсем). Сначала не понравился и тон книги, сухой, с переменным рассказом от лица внучки (о современным времени, о том, как она пришла к сбору материалов, о том, как армянская фамилия автоматически вызывает у людей стереотипы (о, вы же отлично плетете ковры!), о том, как одержимость расколола ее семью, о доме бабушки и дедушке и впечатлениях детства) и о 1915 году (об Алеппо, об ужасе вокруг, о состоянии тел женщин, о расстрелах мужчин, о психических травмах детей, о тех, кто пытается помочь, о самой войне и окопах). Но в какой-то момент понимаешь, что как раз этот тон очень хорошо подходит ситуации. Потому что если рассказывать о таком на эмоциональном уровне, то сойдешь с ума. Зато более-сухое описание очень сильно воздействует. И вот как раз любовная линия очень с трудом помещается в этот тон, наверно, из-за этого у меня она вызвала диссонанс.

    Хорошо показаны, что нельзя всех грести под одну гребенку. Немцы-союзники Турции тайно фотографируют женщин и записывают их истории, чтобы попытаться передать в Европу и показать, что твориться, турок-доктор, который лечит армян и предлагает приютить женщину с приемной дочкой, консул, который пытается помочь. И обратная сторона, в которой люди жестоки и упиваются властью. И хорошие люди долбятся об стену, ощущение беспомощности автор тоже передал прекрасно. И счастливого конца не будет.

    А в Турции до сих пор можно попасть в тюрьму за признание геноцида.

    7
    1,8K