Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ева

Артуро Перес-Реверте

  • Аватар пользователя
    Anatolych22 апреля 2019 г.

    Артуро Перес-Реверте. Ева

    Начал читать «Еву» и сразу понял: сперва надо перечитать «Фалько», освежить в памяти события в Аликанте. И потому ещё, что первая книга вообще подзабылась. В памяти осталось только правдивое и достоверное описание гражданской войны: страна, разорванная на куски всевозможными партиями и группами – республиканцы, франкисты, фалангисты и пр. – их борьба за власть, грязь, ложь, насилие, зАговоры, предательство – весь букет подлости под названием «Гражданская война».

    Теперь «Ева». Это не историческое повествование и не детектив, а боевик в декорациях слегка гражданской войны в Испании, а в основном - нейтрального Танжера. «Фалько» в гораздо бОльшей степени привязан к исторической канве и там явно чувствуется детективная составляющая сюжета. «Ева» - сюжетно и стилистически другая - боевик, я уже сказал.

    Течение романа, довольно резвое и динамичное в начале, с прибытием Фалько в Танжер сменяется на спокойное и неторопливое, это связано с периодом ожидания и подготовки развязки сюжета. В финальной части романа ход событий снова ускоряется.

    В аннотации главный герой сравнивается с Джеймсом Бондом. По-моему, это сравнение к нему неприменимо. Джеймс Бонд является фантастическим персонажем комедийных приключений, или приключенческих комедий – кому как больше нравится. Лоренсо Фалько – герой более реалистичный, куда как более серьёзный, гораздо более жёсткий, если угодно – неизмеримо более жестокий! Я бы его сравнил с агентами российского спецназа ГРУ - циничными и безжалостными не столько шпионами, сколько диверсантами и убийцами, не знающими пощады и сострадания, и не дающими слабины! Вот и Фалько – дал слабину и размяк всего один раз – с Евой (в конце первой книги), чем премного удивил своё начальство.

    Я подумал, что образ Фалько, нарисованный Пересом-Реверте – этакий циничный, жестокий и кровожадный главный герой, запрограммированный только на убийство - не вполне соответствовал представлениям о нём самого автора. И поэтому дон Артуро начал всяческими способами «смягчать» его характер и «улучшать» психологический портрет. Видимо, с этой целью автор включил целые куски пространных размышлений, воспоминаний и романтических мечтаний Фалько о Еве. Это было в спокойной части романа, когда почти ничего не мешало мечтать.

    В финале романа, когда события понеслись с сумасшедшей скоростью, Фалько узнал, что образ Евы, являвшийся ему в мечтах, очень мало похож на ту женщину, с которой судьба свела его вновь. Они, Фалько и Ева, оказались противниками, вполне достойными друг друга. Тем не менее, он опять расслабился… Какой-то «нестойкий оловянный солдатик».

    А впереди у него замаячил Биарриц, вполне возможно, уже без Евы.

    Что же получается? Артуро Перес-Реверте ваяет «мыльную оперу». В сети бродит информация о романе «Фалько-3» под названием «Саботаж», пока на испанском. Ну-ну, будем посмотреть.

    2
    271