Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Пенелопиада

Маргарет Этвуд

  • Аватар пользователя
    memory_cell19 апреля 2019 г.

    Её пенелопство, его одиссейство

    Небес вероломство и судеб злодейство,
    Твое - пенелопство, мое - одиссейство.
    Как в давние дни той эпохи троянской,
    Пространство - одним, а другим - постоянство.

    Нет в этом мире справедливости…
    Все, от Гомера до Паниковского Кончаловского, создавали свои «Одиссеи» - великие и не очень творения - о нём, о « многоопытном муже, который долго скитался с тех пор, как разрушил священную Трою» (с)
    А кто напишет, нарисует, изваяет, снимет «Пенелопиаду»?
    Кто, если не она сама?

    Устами Маргарет Этвуд, спустя столетия, из мрачных чертогов Аида с нами говорит царица Итаки Пенелопа.

    Руки её Одиссей добился в состязании.
    Не особенно завидный был жених, но для неё годился вполне: с Одиссеем нелюбимую дочку спартанского царя ждала спокойная и тихая жизнь на маленьком скалистом острове, куда молодые отправились сразу же после свадьбы.
    Он оказался неплохим мужем, этот Одиссей. Не пожалел сил и времени, чтобы подобрать ключик к сердцу перепуганной девочки, доставшейся ему в жены.
    Всё у них сложилось: и страсть, и нежность, и общее веселье, и долгие беседы.
    Потом родился сын. И началась война (черт побрал бы эту красавицу – кузину Елену!).
    Одиссей ушел воевать.
    А Пенелопа осталась царствовать на Итаке…


    Коричневые горы
    Над ним в тумане дремлют.
    И все то царство - город,
    Похожий на деревню.

    Сколько же ей было, когда Одиссей уплыл в Трою?
    Примерно шестнадцать.
    Не очень красивая, но очень умная и очень терпеливая молоденькая женщина.
    Двадцать лет в одиночестве, хуже – в обществе нелюбящей родни.
    Растила сына, вела хозяйство.
    Ей так хотелось к возвращению мужа приумножить его имущество: больше овец, больше коров, больше свиней, больше засеянных полей, больше рабов.
    И ещё она тосковала, безумно тосковала.


    О муж мой, вечно бодрый,
    Из дальних стран взгляни-ка:
    Тоскуют мои бедра
    Под тоненькой туникой,

    Мутится бабий разум
    От стынущей постели,
    Без мужского глаза
    Хозяйство в запустении.

    Одинокими ночами Пенелопа молила Богов вернуть ей мужа либо послать быструю и легкую смерть.
    Но не было ни того ни другого.
    Жив он или мертв? Где он?
    Мечется где-то "среди мифов и рифов".
    Только злые сплетни, переходящие в легенды, долетают до Итаки.
    Сыночек любимый - единственный так и напрашивается на неприятности.
    А тут ещё эти женихи – охотники хоть до маленького, да царства.


    Везло же Одиссею:
    Еще бы день - и поздно...

    Вернулся, навел порядок (в его, одиссейском, понимании).
    Да только дома надолго не задержался…

    Да что теперь об этом. Давние дела.
    Смерть уравняла всех. Должна была уравнять.
    Но даже тут, в царстве мертвых, нет справедливости.
    Все так же хороводится с мужиками устроившая Троянскую войну красавица Елена.
    Всё так же коротает дни в ожидании Пенелопа.
    И всё так же мечется между тем миром и этим "многоопытный муж" Одиссей.

    Ну а я–то, я сама что же?
    Пишу о Пенелопе и постоянно цитирую любимых своих Одиссеев Городницкого и Конецкого.
    Нет в этом мире справедливости…
    И не будет.

    52
    938