Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Платье цвета полуночи

Терри Пратчетт

  • Аватар пользователя
    oneona17 апреля 2019 г.

    ...

    В этой книге рассказано чем, по мнению окружающих, ведьмы занимаются; чем именно они занимаются на самом деле и на какие ухищрения идут, чтобы не обмануть надежд окружающих. А также, что случается, когда "начинают звучать первые аккорды лютой музыки". Еще в книге обыграны ярлыки (например, светловолосой ведьмы не бывает) и потрясающе расписаны чувства от слов (как звучат слова). Мне это понравилось больше всего, потому что я тоже чем-то подобным увлекалась, будучи студенткой.
    Книга закончилась таким образом, как будто Пратчетт не собирался больше писать про Тиффани. Прописан счастливый конец: свадьба состоялась, враг повержен, деньги пошли на благотворительность и построена школа, фигли получили официальную бумагу о праве собственности, все счастливы.


    Ведьмы - они, безусловно, женщины, но среди знакомых Тиффани те, что постарше, в большинстве своем о замужестве и не помышляли, главным образом по той причине, что все годные мужья уже достались нянюшки Ягг, но ещё, наверное, потому, что у ведьм просто времени нет.

    Но предок командора всё равно предстал перед судом, потому что безнаказанно рубить королям головы, по-видимому, нельзя: всегда найдутся недовольные. Оказавшись на скамье подсудимых, он сказал только: "Будь у чудища сотня голов, я бы не знал покоя, пока не отсёк бы их все до последней". Это засчитали за признание себя виновным. Его вздёрнули, а потом, много позже, поставили ему памятник, что говорит о людях куда больше, чем хотелось бы о них знать.

    А поскольку больше никто не жаловался, волшебники спокойно продолжали выбрасывать мусор через стену. Волшебники - они в этом отношении как кошки: нагадил, отошёл - и вроде бы и не нагадил.

    • А "шибболет" - это?... - Юноша её заворожил. На свете не так много людей, способных вложить в бессмысленное сочетание звуков столько чудесного смысла.
    • Что-то вроде тайного пароля, - объяснил Престон. - Строго говоря, "шибболет" - это слово, которое твой враг произнести неспособен. Например, в случае герцогини разумно было бы выбрать слово "пожалуйста".
    • Тебе-то не приходится целыми днями сидеть и писать акварели, - жаловалась она. - Ты повсюду летаешь! Говоришь людям, что делать, занимаешься разными интересными вещами! Когда я была маленькой, я мечтала стать ведьмой. Но мне не повезло: у меня длинные золотые локоны, бледная кожа и очень богатый отец. Ну куда это годится? Такие девочки ведьмами не бывают!
    • Моё траурное платье, - объяснила она, когда метла поднялась в тёплый воздух. - Завтра же похороны бедного старого барона. А вот мама всегда берёт с собою траур, куда бы ни ехала. Говорит, никогда не знаешь, кто и когда скоропостижно скончается.
    • Да, точно, и я помню, как ты говорила, будто "будни" - это звук, который издаёт скука, потому что звучит слово так, словно усталая муха с гудением бьётся в закрытое окно старой мансарды раскалённо-жарким летним днем. А я ещё подумал: ничего не понимаю! Для меня это всё бессмыслица, но я знаю - ты - умница, ты видишь смысл. Наверное, для этого голова должна быть особым образом устроена. Нужен особый склад ума. А у меня голова не такая.


    Тиффани посмотрела на него - и решение пришло само собою.
    • Ты умеешь хранить секреты?

    Престон закивал:
    • Разумеется! Например, я же никому не проболтался, что сержант пишет стихи.
    • Престон, ты только что проболтался мне!


    Когда они поднялись над крышами замка, Тиффани поняла, что брать с собой Престона, возможно, не стоило.
    • Почему ты мне не сказал, что боишься летать? - возмутилась она.
    • Ты несправедлива, - оправдывался Престон. - Откуда я мог об этом знать, я ж лечу в первый раз.


    Свадьбы очень похожи на похороны тем, что, когда всё заканчивается, никто, кроме главных действующих лиц, толком не знает, что теперь делать, и поэтому все интересуются, не осталось ли вина.
    6
    254