Рецензия на книгу
La Guerre des Boutons
Louis Pergaud
Аноним12 апреля 2019 г.Французский колорит
В первую очередь, спасибо переводчику за качество текста, полного неправильного детского произношения и грубых словечек. И за примечания, поясняющие говорящие фамилии, клички и "непереводимую игру слов".
Во вторую – иллюстратору. Иллюстраций немного и выполнены они в довольно простой манере, но вместе с тем живые, легкие и передают настроение книги.
Главная загадка– кто, когда и зачем присвоил этой книге статус прадедушки "Повелителя мух". Мне показалось, что это две совершенно противоположные книги в своей сути. Единственное, что их объединяет – дети. Но, из-за столь яркой пометки, на каждой странице ждал подвоха, и что сейчас "начнётся". Внутри заранее всё сжималось. Однако, все события истории не выходят за рамки вполне допустимой детской немного жестокой забавы. Оправдывает героев книги и то, что у них есть достаточно крепкий моральный стержень, в отличие от детей из "Повелителя мух", которые в прямом смысле лишись рассудка.
9433