Рецензия на книгу
Сёгун
Джеймс Клавелл
Аноним10 апреля 2019 г.С «Сегуном» Джеймса Клавелла я познакомилась при довольно необычных обстоятельствах. Впервые я услышала о нем в одном из обзоров новинок компьютерных игр, одной из которых была игра в японской стилистике под названием «Nioh», как оказалось основанной на реальных событиях (ну, почти, если вычеркнуть всех демонов и прочих существ японской мифологии). В ней повествуется об англичанине, который оказался в Японии и оказался втянут в местные войны. Собственно, об этом же рассказывается и в книге.
Люблю Японию и истории о том, как люди одной культуры оказываются в самом сердце другой. Конечно, я стала искать эту книгу, и, как оказалось, ее относительно недавно переиздало издательство «Азбука» в довольно-таки увесистом омнибусе и с шикарным оформлением. Роман включает в себя три части и представляет из себя законченную историю (вне какого-либо цикла, как, скажем, Тай-пэн и Благородный дом).
Сюжет повествует нам о Джоне Блэкторне, английском моряке, приплывшем на голландском судне. Он и его команда обошли весь материк Южной Америки, потеряли множество кораблей в битвах с испанцами и португальцами, а из-за жестоких бурь в океане лишились большинства людей. С первых страниц, автор знакомит нас с уставшей, измотанной болезнью, озлобленной командой судна, и их капитаном, который все еще верил, что они найдут изобилующими богатствами землю и разбогатевшими вернутся домой. Землю они действительно находят, но корабль разбивается о прибрежные скалы. С этого момента Блэкторн и его люди оказываются в абсолютно новом, незнакомом для себя мире с совершенно иным мышлением, культурой, мировоззрением, традициями, пищей, языком, внешностью – в общем, отличающихся от европейцев всем, чем только можно. Тем интереснее наблюдать за Блэкторном, который проходит огромный путь от полного неприятия и настоящей ненависти к народу Японии до искреннего понимания уклада жизни и мировоззрения. Он сильный и умный человек, который понимает необходимость знать этих людей, понимать, кто друг, а кто враг, а так же, как можно этим другом стать.
Однако Блэкторн не просто герой со своей собственной историей, он оказался человеком, втянутым в историю не только всей Японии, но и нескольких враждующих стран. Блэкторн не был первым европейцем, ступившим на землю страны Восходящего солнца. Столь ненавистные ему португальцы и испанцы уже достаточно давно укоренились в стране, торгуя с местными жителями и продвигая христианство взамен религии Японии. Во многом именно из-за этого в стране и произошел такой раскол. Христианство во многом противоречило принятым в Японии устоям, в которых убийство, к примеру, не считалось чем-то ужасным, а прощать своих врагов было делом совсем уж из ряда вон выходящим. Но тайко, правителю Японии, удалось таки сплотить страну, правда, к началу событий в книге, он скончался. И разгорелась нешуточная борьба за титул сегуна, правителя Японии, за который боролись два претендента: дайме Исидо и дайме Торанага. Именно последний сыграл большую роль в дальнейшей жизни Блэкторна, и, как стоит справедливо заметить, Блэкторн в жизни Торанаги. И только благодаря этим событиям, происходившим в стране, Блэкторн и остался жив, ибо в ином случае его бы казнили, как пирата.
Джеймс Клавелл пишет живым языком, исторические события и экскурсы в историю описаны не громоздко, чаще всего от лица какого-либо персонажа, просвещающего как Блэкторна, так и читателя, также невероятно тщательно прописывает детали быта японцев. В меру драматично, в меру с юмором. В процессе чтения не испытываешь усталости от количества событий или скуки от больших абзацев: писатель сохраняет баланс между описанием глобальных событий и обычной жизни японцев. Последние представлены не совсем «привычно» для обычного читателя. Во многом я очень понимала Блэкторна, когда читала книгу, потому что Япония открывалась с новой стороны. Очень часто японцев изображают суровыми самураями, пафосными и холодными, а женщин гордыми и прекрасными гейшами, но у Клавелла японцы не прочь пошутить, посмеяться, их не смущают разговоры и шутки на тему «ниже пояса» и совсем не прочь напустить слухов. Предают они чаще, чем можно себе представить. Смерть для них – целая философия, но никто из них не готов умереть, особенно если ты дайме с землями и вассалами. И поэтому они умеют плести на просто паутину интриг, а паутину в паутине, что даже самый осторожный никогда не сможет выбраться из их сетей. Самым важным в общении японцы считают необходимость "сохранять лицо" и постоянно проявляют излишнюю вежливость, поскольку в ином случае останешься валяться в пыли, разрубленный на кусочки. Но в тоже время они умеют любить и считают, что человек очень несчастен без близости к другому человеку. А все, что определяет их жизнь – карма. Гейш в книге нет от слова совсем, но только потому, что читатель окажется свидетелем только зарождения этой школы. И следя за приключениями Блэкторна, читатель становится свидетелем многих поворотных событий для Японии и целого мира.
Конец книги оставил странное впечатление. Автор бросает нас перед началом войны, между тем как на предыдущих страницах шла подготовка к этой самой войне. А дальнейшая судьба главных героев рассказывается кратко и скомкано в монологе-предсказании Торанаги. После огромного количества страниц спокойного и размеренного описания, эта концовка вызывает некоторое недоумение. Возможно, автору следовало рассказать о дальнейших событиях в более развернутом эпилоге. Но, тем не менее, впечатлений о книге это не портит.
«Сегун» - интересный роман о человеке, который оказался в центре глобальных событий и вдалеке от родной культуры, но между тем не потерявший веру в будущее и в самого себя. Это роман о любви, красивой, запретной, опасной для влюбленных. Это роман о борьбе религий: не только христианства и буддизма, но и протестанства и католичества. Это роман о Японии и японцах, их нравах, их философии. Это роман об истории, несмотря на художественный вымысел.
112,9K