Рецензия на книгу
Gargantua and Pantagruel
Франсуа Рабле
Аноним29 марта 2019 г.Пожалуйста, без тухлых помидоров. «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя времён средневековья Франсуа Рабле - великое произведение, но мне не понравилось.
⠀
Сюжет сумбурен, а автор растекается мыслью по древу, иногда быстро перечисляя ход сюжета, иногда углубляясь в такие подробности, что забываешь, а с чего мы собственно начали. Многие главы просто кратко пересказаны переводчиком! Страшно представить, какой толщины книга в оригинале.
⠀
Такие сцены, где на нескольких страницах описывалось общение с помощью жестов, в прямом смысле бессмысленные судебные показания, ходы игры, похожей на шахматы, воспринимать было почти невозможно, а главное, не было понятно, зачем.
⠀
Для средневековья это было нормой. Но как же раздражало сочетание богословских наставлений и сортирного юмора. Ладно, если это было бы хотя бы смешно, но увы, случалось это крайне редко. Задевало и обвинение женщин во всех грехах и бедах человечества.
⠀
Конечно, иногда сатира на профессии, религию, политику, культурные явления XVI века читалась довольно легко и интересно, я как будто входила в транс, и поток слов завораживал.
⠀
Идите, друзья, руководимые той интеллектуальной сферой, коей центр - повсюду, а окружность - нигде и которую мы называем богом.⠀
Редко, но могла усмехнуться над какой-нибудь шуткой. Но если сравнить объём книги и жанр и количество смеха или улыбок, возникших у меня, разница будет слишком велика.
⠀
Великаны, как символы величия силы духа и разума, хороши и достойны быть примерами для подражания, а вот главный трикстер Панург раздражал неимоверно.
⠀
Пожалуй, если разделить книгу на три части, то середина была самая тяжелая для меня, конец шёл легче всего, завершающие страницы даже можно назвать приятными. Уж не знаю, от самого ли текста или от осознания, что книгу я наконец дочитывала.
⠀
Не знаю, что в моих отношениях с Рабле пошло не так. Юмор тех же «Кентерберийских рассказов» я восприняла более лояльно.41,4K