Рецензия на книгу
The All-Girl Filling Station's Last Reunion
Fannie Flagg
IgorTomskij23 марта 2019 г.Вот она, эта американская мечта, в реальности!
Роман Фэнни Флэгг «На безоколонке только девушки» не только названием своим, но и атмосферой, воссозданной автором, самым удивительном образом перекликается с известным фильмом, мюзиклом «В джазе только девушки» с участием Мерилин Монро, который наверняка обошёл экраны всех стран мира.
Суть романа сводится к тому, что на склоне жизни, послушная дочь своих родителей Сьюки Пул, узнаёт о том, что она – не родная, а приёмная дочь, её несколько эксцентричной матери, Ленор, помешанной на традициях семьи Симмонз, корнями своими уходящей в родство с ангийской королевой Елизаветой.
Повествование развивается в двух исторических плоскостях: в наше время и в годы Второй мировой войны, когда в армию США были призваны девушки-лётчицы, обеспечивающие доводку и перегон боевых самолётов, для действующей армии.
Рассказ о жизни главной героини, и о её настоящих предках идёт параллельно, но это не нарушает силы восприятия рассказа, силы сопереживания героям испытываемого при проникновении читателя в эту часть истории Америки.
Само повествование ведётся автором в спокойной староанглийской манере, стилем, напоминющим произведения великих классиков, таких как Уильям Теккерей или Чарльз Диккенз.
И это ощущуние придаёт восприятию написанного свой аромат настоящего, подлинного прикосновения к раритету, к носителю истины.
Истины, заключающйеся в том, что любовь, и вправду, правит миром.
При этом произведение Фэнни Флэгг лишёно обычных признаков «женского романа», некой прецедентезионности и чисто дамского любования собственной героиней, из-под которой должен «выглядывать» облик автора.
Герои Фэнни Флэгг живут сами по себе, и живут так выразительно и обаятельно, что оторваться от романа невозможно, пока не прочтёшь его до конца.
Перевод Шаши Мартыновой сделан безупречно и восхитительно точно. И это, ещё один плюс издания!
И последнее, из этого романа мы с вами узнаем то, чего не знали раньше: войну для Америки выиграли не только солдаты на полях сражений, но и женщины, способные в трудные годы взять на плечи такую тяжесть, которую и предположить трудно в мирное время.
Для российского читателя, знающего о наших героинях-лётчицах Великой Отечественной войны, не лишним будет узнать насколько американские женщины того времени были похожи на наших матерей и бабушек.
Это и есть то главное, что объединяет два великих народа: американцев и россиян – наши матери и бабушки, так похожие друг на друга!7254