Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Три дочери Евы

Элиф Шафак

  • Аватар пользователя
    Alveidr19 марта 2019 г.

    Три дочери, три правды

    Где Бог, там и Дьявол. А где нет ничего, кроме жратвы и комфорта, там нет ни Бога, ни Дьявола. Эти силы не интересуются существами, которые только жрут да спят.
    Юрий Мамлеев

    Написание книги о Боге и его поисках требует определённой духовной наполненности, богатого внутреннего содержания, опыта и осмысления, а не легкомысленных разговоров в стиле болтовни между делом. Религия и Бог - очень разные, но очень модные темы, на которых можно потренировать свою графоманию, а в качестве привлечения внимания присыпать все это легким восточным колоритом и ноткой мистики. И если бы роман ограничился только этим, был бы полный провал. Но вторая тема, которая идет бок о бок с религией, заслуживает внимания и достаточно остро стоит в наше время - положение женщины в мусульманском мире. Хотя здесь все понятно без слов и любой современный адекватный человек не будет воспринимать принятое в исламе как норму. Можно снимать сколько угодно фильмов и писать сколько угодно книг, но без реальных действий ситуация изменяться не будет и женщины по-прежнему будут по положению где-то между полноценным членом семьи и ослом. Но глас угнетенных довольно редок. Выходит, многих из них действительно всё устраивает?
    Три героини, три дочери Евы, являют собой три разных точки зрения, три подхода и три судьбы. Их объединяет то, что все они познакомились во время учебы в Оксфорде, но дала она им совершенно разные вещи. И главный персонаж во всей этой истории с тремя девушками - популярный и загадочный профессор Азур, организовавший семинар о Боге, но только для избранных (ожидаешь как минимум кавалера с метафизическими интересами, но, увы, очередной надувшийся от чрезмерной самоуверенности в себе болван).
    Семинар Азура о Боге - пошлятина чистой воды. Как, в принципе, и любое "изучение" Бога. Но героиням отчего-то захотелось вляпаться в эту гнусь, и не в последней степени из-за харизмы загадочного профессора.

    Ширин, грешница

    Атеистическая роль отведена Ширин - громкая, яркая и уверенная в себе девушка, чья семья родом из Ирана, она отрицает заветы религии и живет по своим законам. Ее прогрессивный разум сметает все на своем пути, а в закутанной в хиджаб женщине она видит лишь зашуганную и несчастную душу. В принципе, на то есть причины - достаточно вспомнить, чем был и чем стал Иран после исламской революции.

    Мона, верующая

    Правоверная мусульманка, искреннее верящая в Аллаха. Но ее вера настолько искренна и слепа, что невольно вызывает умиление наравне с состраданием, а не гнев и желание с пеной у рта доказывать, что Бога нет. Занимает в повествовании настолько малую роль, что поначалу и не понимаешь, что именно она - третья.

    Пери, сомневающаяся

    Сюжет затрагивает аж три временных измерения: детство, юность и зрелость основной героини, Назпери Налбантоглу. Детство Пери заронило в ней первые семена сомнения - появившись в семье, родители в которой продолжали жить вместе только потому, что "так было принято", она с малых лет наблюдала войну двух фронтов: отца, который верил в то, что самое важное в жизни - просвещение и порция ракы вечерком, и матери, которая нашла свое предназначение в служении Аллаху.


    Она рано поняла, что из всех битв, происходящих на этой земле, больше всего страданий доставляют людям семейные битвы, а среди семейных битв нет более яростных, чем те, где причиной размолвки становится Бог.

    Помещенная в такую ситуацию, Пери не избавляется от нее и по прибытии в Оксфорд: заместо маменьки и папеньки теперь - Мона и Ширин, также в пылу ссоры настаивающие каждая на своем. В упорном доказательстве того, что Бога нет, видится еще большая ограниченность ума, чем в словах религиозных фанатиков: твердить о том, что нет того, во что ты не веришь - сама фраза выглядит абсурдной, но отрицать влияние религии на право человека, а в частности и женщины - нельзя. И Пери стоит на этом перепутье, пытаясь обрести себя, прибегает к помощи Азура, но еще больше запутывается. Как сказал Азур, цитируя Бертрана Рассела, три страсти одолевают Пери: жажда любви, тяга к знаниям и мучительное сочувствие к страданиям человечества. Идеальный коктейль страстей для женщины, делающий ее одновременно и сексуальной, и мудрой, и доброй.
    А в зрелости Пери нет ничего настоящего. Она живет в Стамбуле - "городе, где обман цветет пышным цветом". Турецкая богема, в которой ей приходится вращаться, насквозь фальшива, но любит вести разговоры о политике и о Боге, но Бог на таких даже не посмотрит. Сумочка Пери - и то фальшива. Единственное, что осталось в ней настоящего - любовь к профессору Азуру. Живая и терпкая, прошедшая с ней через годы. Неспокойная. То ли Восток, то ли Запад, то ли покой, то ли ураган - для мятущегося сердца, такого, как у Пери и Турции, нет окончательной точки остановки.

    21
    267