Рецензия на книгу
Остаток дня
Кадзуо Исигуро
HristianaShnel17 марта 2019 г.Профессия важнее жизни
Кто такой дворецкий? Какими качествами он должен обладать?
В наше современное время уже достаточно сложно ответить на эти вопросы. Дворецкий, по сути, был самой главной должностью обслуживающего персонала большого дома. До этой должности нужно было дослужиться и дорасти. При этом дворецкие редко покидали место своей службы. Они служили хозяевам до своей старости, подчас в ущерб своим интересам и своей жизни.
Так, перед нами в книге предстает дворецкий Стивенс, который переходит вместе с домом к новому хозяину из Америки Фаррадею. Стивенсу дают неделю отпуска и он отправляется к экономке, которая ранее работала в доме при жизни лорда Дарлингтона, для того, чтобы пригласить её обратно на её должность.
В книге рассматривается интересная тема, каким должен быть "великий" дворецкий. Как минимум, это тот человек, который четко выполняет свои должностные обязанности, может быть где-то находит инновационные подходы. В книге меня, конечно, поразило, насколько всё-таки сложна была эта профессия. Как много сил люди отдавали и как много всего нужно было учесть, чтобы отработать день "как нужно". В этом плане я думаю, что современному поколению будет чему поучиться.
Конечно, помимо выполнения своих должностных обязанностей (что видимо у великого дворецкого должно быть по умолчанию) у него должно быть достоинство. Это мне кажется, достаточно понятно. Мне больше понравилось другое требование - "служба соискателя в выдающемся доме". Именно такое требование выставляло общество Хейса при вступлении дворецких в их ряды.
Казалось бы, причем тут это? Но на самом деле, в этом требовании есть доля правды. Если хозяин великий человек, т.е. вносит какую-то свою лепту в историю, либо у него есть активная жизненная позиция, то и персонал будет таким же. И он будет понимать, что его работа приносит какую-то пользу, пусть и совсем ничтожную.В целом, мне книга понравилась. Неспешное описание, интересные мысли как пища для размышления. И на самом деле удивительно, как японскому автору удалось такое чисто "английское" произведение.
17915