Рецензия на книгу
The Woman in Black
Susan Hill
GipsyBatsyGeek9 марта 2019 г.Просто посмотрите лучше фильм, умоляю
Я очень люблю одноименный фильм с Рэдклиффом. Пересматривала раз пять, наверно. Есть в нем какая-то непередаваемая атмосфера грусти, печали и бесконечной тупой злобы. Фильм грамотно выстраивает саспенс, каждая мелочь значима, картину можно резать на кадры, и почти в каждом реально найти устрашающую детальку. Интрига нарастает, бу-моменты приоткрывают завесу тайны, медленно разворачивая перед зрителем полную картину событий. Игра актеров на высоте, даже молчание многозначно и перекликается с общим настроем фильма. Великолепная операторская работа, бледная палитра и точная работа со звуком. И вот насколько этот фильм хорош, настолько мракобесный роман-оригинал. И это не шутка, это праведный гнев, черт возьми.
Сюжет.
Роман повествует о молодом юристе Артуре Киппсе, которого начальство посылает в старый особняк Ил-Марш, принадлежавший усопшей вдове Драблоу. Киппс едет туда, но по прибытии оказывается, что все люди упорно что-то скрывают, а сам особняк приоткроет перед юристом свои пыльные тайны о старой драме, влияющей и на жизнь в настоящем.
Надо же, у нас тут очередной готический роман. Я буду неизбежно сравнивать этот тихий ужас с фильмом, потому что да. Это первый раз в жизни, когда я хотела бы вместо оригинала иметь новеллизацию фильма. Это при моей-то ненависти к новеллизациям. Сюжет романа абсолютно тупорылый, непроходимо прямой, без капли интриги. Он даже не пытается быть интересным. Нет, не так. Он даже не пытается быть хотя бы занимательным. На середине романа нам вскрывают все карты, и развитие событий от этого вообще никак не меняется. Это все похоже на то, как диктор сухим голосом зачитывает сводку новостей. Ни одно действие героев не влияет на сюжет, все бессмысленно. Фильм взял от книги только имена героев и общий концепт, создав великолепное полотно. Режиссер и сценарист буквально превратили несуразицу из говна и палок в шедевр. Это кажется просто невероятным, когда смотришь на оригинал и экранизацию. Книга с фильмом и рядом не лежала.Герои.
Артур Киппс. Лор персонажа другой, нежели в фильме. В книге Артур Киппс живет в малине, у него все шикарно: работа, невеста, деньги, уважение. Начальник ему чуть ли не бизнес передает. И именно поэтому в романе Артур Киппс плоский и неинтересный. В фильме это человек сломленный, все будущее которого стоит на краю. У него есть цель, долг, желание, несбыточная мечта и багаж тоски за плечами. Поэтому за ним было интересно следить! Поэтому между ним и героями была химия! Он живой, черт возьми! А в книге это скучающий дурак, который никак не влияет на сюжет. Он прекрасно понимает, что происходит и к чему все идет, но как упертый баран отказывается предпринимать хоть что-то. Там буквально был момент, когда он видит призрака, они смотрят друг на друга, призрак офигевает от такой наглости, злобно кричит и исчезает, как бы намекая, что все, Артур в черном списке. А Киппс такой: "Я абсолютно уверен, что видел призрак. Но я не буду ничего делать и сам господь бог не помешает мне в этом". Тупость и твердолобость книжного Артура пробивает все уровни дна. Вдумайтесь, Артур Киппс настолько ничего не сделал, что необходимость его существования в романе под вопросом! Если его убрать ничего не изменится!
Сэм Дейли. Компаньон и друг по несчастью из фильма в книге представляет собой пустое место, второстепенного персонажа. В киноленте именно он помогает Артуру собрать кусочки мозаики, а в книге он мебель.
Женщина в черном. Вот это просто такой фэйл, что у меня триггер сработал. В книге она злая просто потому что злая. Начнем с того, что привидения остаются в этом мире из-за привязки, будь то незавершенное дело или ещё чего-то. Так вот, рассматривая сеттинг книги, у нашей леди тупо НЕТ ПРИВЯЗОК БОЛЬШЕ. На момент приезда Артура она должна была уже упокоиться! Именно поэтому авторы фильма изменили историю! Чтобы блин оставить привязку к миру живых! В фильме привидение оценивается не как страшилка, а как полноценный персонаж, ввиду ее драматичной истории, пропитанной болью одиночества. Она, женщина, по сути является олицетворением скорби по утрате близких и метафорой на психологическое состояние самого Артура. Поэтому я так злюсь на то, что автор изначально задумывала ее только как пугалку. Женщины не боишься, ее жалеешь и ей сочувствуешь. В фильме она злая, потому что она каждый день видит то, что ей недоступно, ей грустно и она завидует. Это человеческие чувства.
А особенно выбесила разница между финалами. Финал книги уничтожил оригинальный сюжет. Он максимально отсталый, словно автор решила, что любая трагическая смерть будет крутой. А вот финал фильма сильный: женщина фактически отблагодарила Киппса за то, что он сделал. Она ощущала его боль, и помогла как смогла. Это сильно и очень грустно.Язык.
Упрямые потуги современных низкосортных авторов стилизовать текст под старину уже больше смешат, чем радуют. Очень пресно и не ощущается привкуса нового времени. Книга слаба по всем фронтам.Это убожество заслуживает 1/10, официально самая низкая оценка моего блога. /До этого единицу вроде получал только "Питер" Шимуна Врочека и "Паприка" Цуцуи/. Я благодарна авторам фильма за колоссальную работу, которую они проделали, чтобы сделать из отстоя конфетку. Пусть книга канет в небытие, а фильм живет в веках. Аминь.
8489