Рецензия на книгу
Три дочери Евы
Элиф Шафак
namfe6 марта 2019 г."Cosmopolitan" Турция
Роман американской писательницы, которая любит родную Турцию, но странною любовью.
Оказалось не так ужасно, как я боялась, определенно лучше, чем её «Честь».
Женский глянцевый роман с претензией на серьезную литературу, так и остающуюся претензией. Слишком много политики для женского романа, слишком поверхностно и пошло для серьезного. Достаточно внимания уделено внешнему виду героев, всё подробно описано, вплоть до брендов сумочек, диалоги о мусульманской моде и макияже, о питании и медицине красоты. Есть легкий налет мистики, для читательниц, которые обязательно читают раздел «гороскоп» в конце журнала. Впрочем, потом мистика получает рациональное объяснение, в духе психоанализа, для серьёзных читательниц - материалисток. Семейная сага, в которой история семьи, переплетается с историей страны, как любят писать современные авторы. Миленько, красивенько.
Один вечер из жизни богатой турчанки со сказочным именем Пери в Стамбуле, и между делом история ее взросления и становления. Такая, уже привычная, композиция роман в романе. Роман не действий, но размышлений и разговоров.
Современная часть истории, 2016 год, происходит в Стамбуле, городе который находится и в Европе и в Азии, ну и логично, что книга о западе и востоке. Но где-то посередине. Главная черта Пери – нерешительность, не способность сделать выбор, сказать да или нет, вечные оговорки и топтание на одном месте. Эти же черты Шафак приписывает своей любимой стране, её Турция тоже не может выбрать свой путь, на запад или на восток, демократия или диктатура, религия или светское государство. Таким образом, её героиня – как символ её страны. При этом Турция описана с явной прозападной позиции, немного чернухи, немного намеков на светлый путь, все знают какой.
В названии три дочери Евы, но основной рассказ идёт об одной, две другие – дополнительные фигуры для контраста. История рассказана от третьего лица, но в ней много прямой речи и рефлексии главной героини, поэтому когда внезапно возникают вставки о некоторых других героях, они выглядят чужеродно и лишними.
Лучшая часть книги – это семейная история Пери и история её влюбленности. Хорошо описано состояние юной девушки, её метания, её страхи, и способы создания образа возлюбленного, возвышения его над всеми другими людьми. Ну а бесконечные разговоры о боге, актуальной политике, месте человека в мире, мультикультурализме, глобализации и прочем написаны по-журналистски просто и понятно, поверхностно скучновато, и сводятся к тому что добро - это хорошо, зло - плохо, Волга впадает в Каспийское море, а лошади кушают овёс и сено.
Приятно добавляют колорита старые легенды о немом поэте и рыбах, для рубрики "вокруг света".
Напоследок забавный курьёз: богатая женщина едет на светский приём и по пути попадает в неприятную историю, которая портит её платье (лиловое платье испачкано кровью, но на её лиловом кровь не заметна, возможно не так переведён цвет), и в этом испорченном платье она всё же идёт на приём. Что она не смогла по пути купить другое платье в Стамбуле, где можно купить всё? На званом обеде турок нуворишей разговор от футбола к политике перешёл ещё до подачи основного блюда. И забавные параллели между судьбами России и Турции обратили на себя внимание.
551,2K