Рецензия на книгу
Кривой домишко
Агата Кристи
sq19 февраля 2019 г.С первых страниц стало ясно: это водевиль. Угадал я или нет, не буду скажу: как-никак это детектив.
В этот раз детектив нестандартный. В нём нет ни Мисс Марпл, ни Эркюля Пуаро. Уже это интересно. Расследование ведёт Чарлз, сотрудник "Министерства внешних связей" (тьфу в сторону переводчика!)
Подозреваемых целая стая, точнее, большая английская семья:
— Проклятые вьюнки! Самый отвратительный сорняк! Разрастается в мгновение ока, душит цветы… И от него не избавиться: слишком далеко во все стороны пускает корни.Семья и правда велика и ветвиста. А во главе её много лет стоял дед -- грек из Смирны, который никогда и ни в чём не ошибался. Мало того, что он покинул Турцию задолго до того, как турки выгнали со своей территории голышом всех греков, он ещё и, по словам внучки, за всю свою жизнь не потерял ни цента. (Странно, я думал, в Англии принято не потерять ни пенни.)
Кажется, внучка ошиблась? Дед сделал-таки одну-единственную, но роковую ошибку? Подсказал преступнику способ собственного убийства? Нет, ничего подобного. Убийца настолько хитроумен (или хитроумна?), что нашёл бы способ убить кого угодно без всяких подсказок.
Подозревать, как обычно, можно любого члена семьи или домочадца. Я и подозревал каждого по очереди. Забыл заподозрить только одного (одну?). Вот оно и убило, как оказалось.
Нет, не мог бы я работать в угрозыске. (Я об этом давно знаю.)Чувствуется, что книгу написала женщина. Мужчина никогда не допустит пассажа вроде такого:
Ее седые волосы, подстриженные коротко, почти по-мальчишески, лежали так красиво на маленькой великолепной формы голове, что не произвели на меня того отталкивающего впечатления, какое обычно производят слишком короткие женские стрижки.Никакие женские стрижки не могут произвести на мужчину отталкивающего впечатления, кроме, возможно, совсем уж идиотских типа панковских.
Однако я бы не назвал эту книгу женской. Дело в том, что Агате Кристи всегда удаётся одинаково ярко нарисовать как женские характеры, так и мужские. И детские тоже. Одна Жозефина чего сто́ит! Очень прикольная девчонка. Интересуется, почему псы не съели кисти рук Иезавели. А действительно, почему? На эту библейскую загадку может обратить внимание только по-настоящему умный ребёнок 11-12 лет. В будущем, несомненно, призвание её -- наука.
Или убитый дедушка. Он не ошибся даже тогда, когда на старости лет женился на девчонке, которая годится ему во внучки. Прежде я был абсолютно уверен, что такой брак -- всегда глупость, по крайней мере, для одной из двух сторон (а обычно для обеих). Оказывается, это совсем не обязательно. Агата Кристи описала контрпример -- очень жизненный и убедительный. Дед Аристид всё рассчитал совершенно точно. Несмотря ни на что, поздний брак его оказался счастливым.
Да что там говорить? все персонажи книги неординарны. У каждого своя изюминка.
Да, Агата Кристи отлично знает людей и умеет сделать так, чтобы мы это поняли. Уверен, что с ней было бы интересно поговорить о том, о сём за рюмкой чая.Не очень убедительным получился только детский церебральный паралич Юстаса. Им нельзя просто взять и "переболеть". Это явно что-то другое. Может, имелся в виду полиомиелит в лёгкой форме? Похоже очень. В те времена болезнь эта встречалась часто, поскольку вакцины ещё не было.
Переводчик допустил кучу мелких ошибок и недоразумений. Например, Западная Индия и Вест-Индия -- это совсем не одно и то же.
Ну и англичан Агата Кристи, как обычно, описала прикольно, например, вот это:
Великан наткнулся на ширму, сбивчиво извинился перед ней и выскочил в коридор.Уж не знаю, как отнесутся к этой вещи настоящие любители детективов, а мне книга понравилась.
13439