Рецензия на книгу
Леди Л.
Ромен Гари
Cave18 февраля 2019 г.Леди Л. уже давно предпочитала поддерживать дружеские отношения скорее с вещами нежели с домашними животными. Век последних так быстротечен. Собаки, котики, птицы исчислялись сотнями, она уже давно перестала заводить животных — ей опротивело хоронить их.
Сегодня Англия отмечает ее восьмидесятилетие, а сама леди Л., прожив на острове почти полвека, так и не стала до конца англичанкой и регулярно ловила себя на том, что думает по-французски. Прославившаяся на весь мир не только красотой, но и умом, сегодня, в день своего юбилея, она в очередной раз убедилась, что все еще немного анархистка и с большим удовольствием наплевала бы на нормы светского общества, если бы не знала, что из-за почтенного возраста любая выходка сойдет ей с рук. Поэтому приходилось сдерживаться и продолжать играть «очаровательную старую даму».
А время летит, и все так быстро меняется. Сегодня уже не зазорно не только говорить о деньгах в присутствии дам, но даже считать их. Вот, например, эти тянущиеся разговоры о необходимости продать часть поместья, потому что кому-то взбрело в голову проложить там автомагистраль. Именно на том месте, где стоит любимый павильон леди Л., представляющий, по ее словам, огромную духовную ценность.
Как вышло, что она решилась рассказать настоящую, подлинную историю своей жизни престарелому Перси, последнему официальному барду Короны, такому наивному и преданному? Может быть, она больше не могла держать ее в себе? Или Поэт-Лауреат остался единственым домашним любимцем, который мог ее выслушать? А может быть, это был последний акт протеста против такой устоявшейся размеренной жизни?
Как бы то ни было, история Анетты Бурден началась на задворках публичного дома, куда она и устроилась работать, едва достигнув более-менее сознательного возраста. Рано оставшись без матери, ей приходилось заботиться о чрезмерно подверженном бродившим в то время по Европе анархистским веяниям отце, для которого, помимо солнца, было только три источника, озаряющего мир: Свобода, Равенство и Братство — за которые каждый гражданин обязан умереть. Леди Л. повезло, что она ни разу не подхватила никакой заразы. В смысле, хорошо, что ей никогда не приходилось жаловаться на здоровье.
Какое отношение оборванка Анетта имеет к представительнице одной из самых почтенных английских фамилий? Кто теперь знает... Наверняка известно лишь одно: когда молодому анархисту Арману Дени пришло в голову, что неплохо бы иметь собственного агента в высшем обществе, подменить родословную еще было не так сложно. Конечно, пришлось потратить какое-то время на обучение, ведь манеры сами собой не отрастут. Но глядя в бездонные глаза Армана, Анетта совершенно теряла волю и была готова даже сутками изучать грамматику и ставить каллиграфический почерк. Хотя случались моменты, когда ей начинало казаться, что в попытке стать дамой приходится идти гораздо дальше в нарушении законов природы, нежели когда предаешься удовольствиям.
В то время анархисты, как на мед, слетались в Швейцарию, ставшую для них настоящим убежищем. Вот и Анетта с Арманом и несколькими его соратниками планировали собрать там денег, чтобы укрыться затем в Италии и приступить к реальным действиям. Тут-то и должна была вступить в партию их тщательно подготовленная козырная карта.
Следовало ожидать, что с образованием может прийти и критическое мышление. Молодая Анетта, к сожалению, оказалась поражена этим недугом, а тесное общение с немолодым, но мудрым и чутким близким родственником английской королевы Дики, только усугубило болезнь. Она начала смотреть на Армана другими глазами и видеть противоречие между той абсолютной свободой, к которой он призывал и его собственным порабощением идей. Она заметила также, что о человечестве он говорил, как о женщине и возненавидела эту соперницу. «Боже мой, — размышляла она, — зачем я связалась с идеалистом, зачем не влюбилась в свинью, как все? Не было бы никаких хлопот!»
И вот Дики, преданный Дики, подал ей идею собственного маленького бунта, в результате чего (а может, и не в результате, кто теперь знает наверняка?) черноглазый красавец-анархист отправился в тюрьму, а его боевая подруга — под венец, меняя одну почтенную фамилию на другую.
Конечно, она ничего не забыла и чувства никуда не делись, лишь слегка приутихли за восемь лет: она все так же теряла волю от одного его взгляда, он все так же был предан разлучнице-человечеству. «Как странно, — думала она, — как странно: стоит только непомерно раздуть благородную возвышенную идею, как она тотчас становится ограниченностью ума». А что бы вы сделали на ее месте? Не забывайте, она была молодой матерью и обладала определенным положением в обществе, не говоря уже о взрывоопасной комбинации бунтарского духа, ума и изысканных манер. Что ж, у каждого есть скелет в шкафу, а ей, в конце-концов просто не повезло, ведь она могла влюбиться в пьяницу или картежника.
Бриллиант, если подумать, довольно скучен — прозрачный кусок стекла — но, будучи правильно огранен, он становится одной из прекраснейших драгоценностей, которой можно любоваться часами. Так и роман Гари — банальная история — но, искусно выполненная и вставленная в изящную оправу тонкой иронии и неожиданной концовки, превращается в очаровательную вещицу, многочисленные грани которой открываются при повторных прочтениях или более тщательной исторической подготовке. Как раз такую, которая вполне может стать настоящим другом, если вы потратите немного времени на знакомство.
Рецензия моя тоже как маленький драгоценный камень. Все при ней — ясность и последовательность, выделение главных мыслей для удобства читателя (не благодарите), котики, наконец — так и говорит о 1,5 баллах.
10645