Рецензия на книгу
Дети Исана
Кхампхун Бунтхави
hippified18 февраля 2019 г."Адская кухня" по-тайски
Начинать утверждение с вопроса нехорошо, но тут иначе никак. Что вы знаете о тайской литературе? В каком смысле, "а она существует?!" Судя по "Детям Исана", да! При всей моей безграничной любви к азиатской литературе (Япония, Китай, Корея, прежде всего), я также до сих пор не был уверен, что в Таиланде есть что-то помимо исторических эпосов. Уже потом, копнув глубже и пообщавшись с местными, понял, что литература в этой культуре играет очень ограниченную роль. Переводчик Боев, ответственный за донесение до нас романа (а по сути сборника рассказов) Кхампхуна Бунтхави, подтверждает тот факт, что в местной традиции больше принято доверять вербальным и визуальным источникам, а не письменным. Знакомые тайцы говорили, что книги в стране мало кто читает. Поэтому "Дети Исана" - по сути уникальный случай, позволяющий чуть проникнуть в тайскую литературу.
И вот здесь начинается, условно говоря, самое интересное. Во-первых, Бунтхави пишет не о тайцах, а о лао (это "меньшинство", именно в кавычках, поскольку составляет треть населения страны и является основным в соседнем Лаосе). Во-вторых, литература эта не полном смысле слова современная. Роман вышел в 70-х, вошёл в школьную программу, но в нём речь идёт о середине века. Наконец, оказывается, кто-то может писать о еде в книгах больше, чем японцы! Более того, "Дети Исана" в принципе о еде, хотя и в культурном, а не кулинарном смысле. Весь роман - это сборник историй о народности, которая проживает в очень засушливом регионе с минимумом осадков. И основная каждодневная задача людей, как в старые добрые времена охотников и собирателей, - это попросту искать пропитание. В ход идёт всё, что для нас ассоциируется с экзотическими зоопарками: от змей и хамелеонов до скорпионов и гекконов.
Сюжеты походов по джунглям перемежаются сценами готовки и знакомства с местными жителями, бытом и религией. Всё это подаётся с юмором и исключительно позитивным взглядом на мир. Даже если герои говорят о том, что не знают, когда в следующий раз поедят сытно и вдоволь, в голове не возникает страшных картинок, настолько будничной и рядовой является эта ситуация. И её спокойно переживают. Жизнь продолжается, идёт своим чередом. Отрицательных персонажей здесь просто нет. Да и какой-то мало-мальской интриги - тоже. Вдобавок к этому погружению в культуру текст испещрён ссылками, поэтому из ни к чему не обязывающих рассказов о мальчике Куне и его родне вы узнаете немало о культуре лао. "Дети Исана" - интересные, добрые и занимательные краеведческие заметки, облечённые в форму художественной литературы от тайского классика.
12683