The Godfather
Mario Puzo
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Mario Puzo
0
(0)

Когда сказаны сотни слов в рецензиях к фильму и книге, когда только ленивый не спародировал итальянскую мафию и её главаря в юмористических шоу, когда знаменитую Love Theme узнаёшь с первых аккордов, что ещё можно сказать в довесок?
Жалею, что не читала раньше. Вероятно, это и есть самый настоящий классический роман о буднях мафиози. И разве, перевернув последнюю страницу книги, не чувствуешь новую Италию? Это раньше она только «сапожок», пицца и паста. Теперь же, это гангстерские разборки сицилийской мафии, наркоторговля, игорный бизнес, большие во всех смыслах доны и покровительство самого Вито Андолини. А слово «семья» приобрело новый устрашающий смысл. И много оливкового маслааа!
Удивительно, как Марио Пьюзо заставляет меня, читателя, беспокоиться о судьбах злодеев. Каким бы хорошим благодетелем ни был Корлеоне, он преступник. Да, и что можно положительного в принципе сказать о каждом герое, начиная от мелкой «шестерки» и заканчивая донами? Все они явно не выпускники духовных семинарий с помыслами невинных агнцев. Но какое-то невидимое благородство ощущаю в Вито, когда он вступается за обиженных, чувство справедливости торжествует с каждым убитым противником, посмевшим выступить против семейства Корлеоне. Чего стоили переживания во время встречи Майкла и Солоццо…. А откуда взялось у меня, добропорядочного гражданина, желание отомстить Макклоски или Татталья? А Рицци хотелось пнуть вообще с первых строк упоминаний о нём! В общей сложности, моё чтение прошло под хэштегом кровьдушевностькишки.
И отдельно бы упомянула женщин Корлеоне. Незавидная, знаете ли, участь жить в таких себе золотых клетках, безмолвно любить мужей и безропотно принимать их, нет, не такими, какие они есть, а какими стали. Что остается Кей, как не уверовать по-новому и молиться о спасении мужниной души, чтобы та, грешная, оказалась не в огненном вареве под землёй, а там, на небе?
Закрыла последнюю страницу романа, включила телевизор, а с экрана Димка Дюжев. Сидит, животинку наглаживает. Уже не Космос, а сам дон Полио. И бегут к нему сопливые страждущие за помощью, да не знают, что за пачку пилюль дружить с доном придется. А иначе превратится она в пачку пилюлей.
Думаю, эта книга не стареет, она лишь иногда напоминает: «Жизнь так прекрасна». А где-то в далёких мыслях Марлон Брандо ухмыляется в щетинистый ус и напевает незамысловатую сицилийскую песенку...
P.S. Speak softly, love and hold me warm against your heart ...
P.P.S. Для чтения очень рекомендую издание в переводе Марии Кан, для прослушивания – в исполнении Максима Суханова.