Рецензия на книгу
Sweet Tooth
Ian McEwan
El88115 февраля 2019 г.Возможно, эта история оставила бы совершенно другое впечатление, выбери автор другой способ повествования, но с начала и до самого конца героем-рассказчиком была Сирина Фрум.
Что поломало бы сюжетный ход с книгой Хейла, но возможно оно того стоило.Её интонациями окрашены небезынтересные рассуждения о литературе, её проблемам читатель вроде как должен сопереживать, но у меня как-то не получалось. Главная героиня книги раздражала и своими поступками, и словами, и какой-то искусственностью (чем неприятно напомнила Миранду из "Коллекционера"). Вроде бы ничего особенно плохого или глупого человек не делает и не говорит, но при этом хочется по-скорее с ним расстаться. Можно было бы заподозрить автора в неумении писать женщин, но ведь были прекрасные "Закон о детях" и "Искупление".
А если учесть, что книга якобы написана Томасом Хейли, становится непонятно, как может любящий человек так неприглядно изобразить свой объект.Итак, вместо того, чтобы переживать за отношения и отсутствующий карьерный рост Сирины, я старательно искала в тексте что-то интересное за пределами её блеклой жизни:
- неравноправие полов: Макьюэн много и доходчиво говорит здесь о карьерных перспективах (весьма жалких) женщин во времена Холодной войны, напоминая, что нам есть за что сказать "спасибо" феминисткам;
- шпионская рутина: на мой вкус рассказ о работе спецслужб здесь вышел даже слишком унылым, и всё-таки он ближе к реальности, чем всякие бондианы;
- литература: тут цитата, там список перспективных авторов, не всегда к месту, но зато с любовью к литературе;
- взгляд "с той стороны" на СССР: спойлер - отнюдь не комплиментарный;
- рассказы Хейла: отрывки его текстов отлично разбавили мутное повествование.
По ощущениям книга была написана ради финального твиста, и да он был хорош, но для меня этого оказалось недостаточно.
3434