Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Fahrenheit 451

Ray Bradbury

  • Аватар пользователя
    Merry_Whiler13 июля 2011 г.

    В первую очередь хочу сказать большое спасибо petitechatte , приславшую мне именно этоу книгу в рамках игры "Книжный сюрприз".

    Я не удивлю никого, если скажу, что всегда читаю популярные и всенародно любимые книги с настороженностью. Потому ли, что среди них много проходных вещей, которые не оставляют в душе ровным счетом ничего, потому ли, что у меня специфический вкус (да ладно, у кого он не специфический) - не знаю. И, конечно, многочисленные рецензии на главной смущают.

    И я бы не хотела тут же стать в ряды любителей этой книги и скандировать лозунги. Но когда я начала читать эту книгу, то поняла, что мне уже никуда не деться:)

    Безусловно, антиутопия - она и есть антиутопия. И у авторов 20 века она похожа. Это обусловлено политической обстановкой в мире. Но если подумать о том, что и "1984", и "451° по Фаренгейту", и другие подобные книги - это гиперболизированная структура мира, это то, о чем думали авторы, смотря на свой мир (а мы ведь уже никогда не узнаем, каким он был), мы можем на чуточку приблизиться к их сознанию и понять, что же тогда происходило, почему боялись именно этого.

    Эта книга - как большая кровать. Сверху - тонкое покрывало, ломкое, текучее, узорчатое, это - текст. Под ним - толстое, мягкое одеяло, под ним и тепло и уютно, но если накрыться с головой, можно задохнуться. Это - эмоциональный пласт книги. Ниже - остов из дерева, самый легкий, самый крепкий, жесткий, без него никак, но только на нем не поспишь. Это - то, что остается в голове после прочтения.

    Мне очень понравилась эта книга. С первых строк я удивлялась тонкому языку (и прекрасному переводу). Признаюсь, это один из лучших текстов в языковом плане, которые я когда-либо читала в своей жизни. Не понимаю, почему в учебниках по переводу нет ни одного примера из этой книги. Я удивлялась сложности и правдоподобности описания безумия, не-думания, отрицания, особого гипнотического состояния ума. Писать про катастрофы будущего и легко, и сложно. Легко - потому что никто не знает, как повели бы себя люди, свершись беда на деле. Сложно - потому что получается или убедительно, или нет. Среднего тут не дано. Так вот, Брэдбери я поверила сразу...

    Это было очень удивительно, так сразу поверить книге. Обычно это случается не раньше первой четверти повествования. А тут - с первых страниц.

    Наверное, единственное, что лично мне не очень понравилось... Это как сам факт антиутопии, так и неизменный трагизм и драматизм. И возведение в великую ценность чего-либо. Во-первых, потому, что я склонна считать, будто в жизни по определению нет ничего более или менее ценного. Мы приходим сюда на прогулку, так, попользоваться, поиграть, посмотреть. Во-вторых... Все-таки под конец автор не уверен, что именно он хочет сохранить, книги или просто Знание. Потому что книги - это Знание, но оно может существовать и без них. Но, с другой стороны, думай так автор, он не написал бы этой книги вообще. Поэтому, повторюсь, это мое личное восприятие. Ну и проскальзывают морализаторские нотки лично авторские, вскользь осуждающие какие-то отдельные категории жизни. Меня это всегда смущает.

    Если любая книга так или иначе имеет своих благодарных и недовольных читателей, то у "451° по Фаренгейту" первых, скорее всего, больше. По крайней мере, мне кажется, что общие ее качества очень этому способствуют. Хоть она и вызвала у меня некоторые сомнения, где-то - недовольство и желание спорить с автором, но от ее прочтения я получила большое удовольствие.

    15
    30