Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Пять четвертинок апельсина

Джоанн Харрис

  • Аватар пользователя
    lorentsia12 июля 2011 г.

    Закрыта последняя страница, глубокий вдох. Только что перечитала свою любимую книгу Джоанн Харрис - а как будто прочла в первый раз.
    Эта книга подобна описанным в ней грушам-падалицам, перезрелым, облепленным осами. Вязкое, жгучее повествование, проникнутое, тем не менее, головокружительными фруктовыми ароматами, сдобренное дикими травами. И полное детских признаний, чем более жестоких, тем более и отчаянных. Если бы только можно было вовремя понять своих родителей... Все было бы по-другому.
    Старая перечница, которые все на одно лицо - так Фрамбуаз говорит о себе пятидесятилетней. Что ж, наверное, в деревне так бывает. Преждевременно состарившаяся женщина ведет свой путаный рассказ о маленьких радостях и страшных событиях своего детства, после которых годы счастливого замужества кажутся пресными, как недосоленое блюдо. Клубок тайн постепенно распутывается, и все менее похож на пушистый шерстяной клубочек. Нет, это скорее клубок змей.
    Вторая мировая война, маленький французский городок. Вдова, вынужденная в одиночку влачить на себе ферму и воспитывать троих детей. Женщина с сильным характером, не сломленная даже яростными приступами головной боли. Не сломленная, но изменившаяся почти до неузнаваемости после рождения детей. И еще больше изменившаяся с гибелью мужа.
    Полузаброшенные дети - дикие, как волчата. Играющие с обаятельными немцами во взрослые игры. Не понимающие, что продают своих, тех, кто нашел в себе силы пойти в Сопротивление, - за журналы, шоколад, помаду, апельсины и чулки. За краткий миг восторга от взаимопонимания - молодой немец такой же, как они, недавно переживший те же детские беды.
    Фрамбуаз почти бесстрастно листает наследство своей матери - полу-дневник, наполовину книгу рецептов, впервые узнавая ее точку зрения на описываемые события. Впервые понимая мать. И запоздало жалея ее, внутренне прося прощения. Но, унаследовав сильный характер матери, почти не мучается бесплодными сожалениями.

    И, кажется, понимает, что в тот короткий период детства прошла вся ее жизнь. Остальное было лишь эпилогом к ней.

    28
    55