Рецензия на книгу
The Goldfinch
Donna Tartt
vuker_vuker4 февраля 2019 г.Красивая ягодка с ядовитой косточкой
Убийственно скучное начало, где подробности нагромождаются с непонятной целью, чуть не заставило меня забросить чтение. И даже, когда, после прочтения, когда я еще находилась в восторженном ненасытном состоянии от этого романа и мне захотелось вернуться в начало, чтобы только не расставаться с книгой, я опять нашла это начало вязким, скучным и тошнотворным. Но после того, как Тео выбирается из галереи, книга становится захватывающей, ее трудно отложить даже для того, чтобы наконец лечь спать. Дня три я лихорадочно спешила завершить свои обязанности, чтобы опять нырнуть в страницы "Щегла".
Мне полюбились и великодушный Хоби, щедро делившийся с Тео основами мастерства в тонком деле реставрации антикварной мебели;
- грациозная Одри (мать Тео), готовая говорить о любимых картинах увлеченно и интересно;
- Энди с его странным голосом и замысловатой речью и даже его семья (наружная гладкость которой так скрывает внутреннее напряжение, что напоминает поверхность воздушного шарика перед тем как он лопнет).
- Бориса я сперва возненавидела. Он сразу же превратил жизнь Тео в окончательный хаос, книга стала напоминать мультик о Бивисе и Батхеде и я надеялась переждать, пока он наконец исчезнет этот невыносимый Борис. Но, несмотря на то, что это самый неправдоподобный персонаж, непредсказуемый как Рэндом из принцев Амбера, как Локи и Лис Рейнеке, как обезьяна с гранатой, он настолько незлобив, изобретателен, наблюдателен, сентиментален и умеет на лету извлекать уроки жизни, что с удивлением обнаруживаешь, что уже любишь и его.
- книга дает ключи к пониманию и прощению людей, подобных отцу Тео. Игрок, притворщик и пьяница , который почти обокрал Тео, он мог обречь сына на выплату непомерных кредитов после совершеннолетия, если бы изловчился провернуть свой замысел Но Борис вспоминает его с благодарностью, за импульсивную щедрость, за умение держать образ, покрывая безупречностью костюма внутреннюю разруху, за крупицы мудрости.
- и даже Ксандра в телефонном разговоре после бегства Тео не глушит пасынка воплями отчаяния обобранной бабы, а проявляет присутствие духа и ясность мысли, достойные уважения.
Персонажи книги тонко чувствуют красоту, - в музыке, картинах, старинной мебели, образах из литературы и жизни. Читаешь и просто чувствуешь, как душа раскрывает лепесток за лепестком, впитывая как росу эстетические откровения со страниц книги... и вот когда цветок души открыт, туда лопатой загружают "все остальное". Сработал древний прием продавцов, описанный в книгах Карнеги - добейся от покупателя слова "да", и он твой...но не настолько же!И еще один прием пустила в ход госпожа Тартт - информация из многих источников воспринимается как более правдивая. Именно поэтому в финальном хоре все ее персонажи исполняют одну и ту же арию: "нет добра, нет зла. неисповедимы пути господни, из дерма растет цветок, а благими намерениями дорога в ад вымощена, "нам не дано предугадать", а потому живи по сердцу, не следуй правилам" и т.д. Но очевидно, что автор подменяет понятие правил среднестатистическими предпочтениями, и от того что Борис, Хоби и Тео приходят к одному и тому же выводу о бесполезности правил, не делает этот вывод истинным. Правила - это лишь то, что позволяет людям избежать броуновского движения, не мешать друг другу, не ограничивать свободу друг друга. Это необходимые договоренности. И не надо путать это с движением по общепринятой колее.
Как могла родиться такая книга? Глубокое ощущение, что это подслушанные и записанные откровения с психотерапевтической кушетки. Со всей точностью и тонкостью деталей, предчувствий, эмоциональных связей и мотиваций. Люблю такое, и сразу чувствую фальшь, когда автор (много таких) на скорую руку ляпает иллюстрацию к какой-нибудь психологической прописной истине с хэппи эндом. Не такова Донна Тартт. Действующие лица ее книги - живые многогранные люди, с их непоследовательными, но понятными поступками, у каждого неповторимая личность. Хотя, читая про русских я сперва сердилась, потом недоумевала, потом откровенно забавлялась - такой буйный и безграмотный треш. Да и не только про русских, Англию она тоже припечатала как страну, где не любят собак. Это Англия то?!Автор, как и любой человек, несовершенна, и потому имеет право на заблуждение. Но читатель ко времени прочтения этой книги уже должен уметь фильтровать информацию и не вестись на манипуляции.
6397