Рецензия на книгу
A Match Made in High School
Кристин Уолкер
LoraDora26 января 2019 г.Люди часто не то, что мы о них думаем
История о колючей девочке с интеллектом и острым язычком, которая, по словам одного из персонажей "вышла за свои привычные рамки" и начала жить. История легкая, пересыпанная неплохими шуточками вроде такой:
Было ощущение, что у нее на голове умер скунс, которого приговорили к казни на электрическом стуле.или такой:
у нее брови были похожи на пару волосатых гусениц, ползущих друг к другу в отчаянном желании слиться в поцелуеЕще эта история (да-да, я уже в третий раз пишу это слово!) может дать фору любой другой по количеству произнесенных в разных вариациях слов жоп@ и сиськи. Впрочем, ее это не столько портит, сколько добавляет красок к образу ГГ. У меня лично ни на минуту не возникало сомнений, что пишет юная девица. Хотя, допускаю, переводчик мог бы постараться и заменять первое (хотя бы) более благозвучной "задницей". Тем более, как мне кажется, она ближе к английскому эквиваленту ass.
Несмотря на легкость и простоту (кажущуюся), в книге много интересных мыслей и выводов. Еще налицо несомненный рост ГГ, Фионы, ее развитие.
Вот что я узнала о супружеской жизни за эту неделю.- Надо выходить за того, кому твои личные качества нравятся, а не за того, кто считает их погаными особенностями твоего характера.
- Выходить надо за того, кому нравится, какая ты внутри, а не за того, кто заставляет тебя становиться тем, кем ты не являешься.
- И ты сама должна так же относиться к мужчине, за которого собралась замуж.
- Если ты найдешь человека, который соответствует пунктам 1, 2 и 3, тогда можешь считать, что устроилась в жизни...
Понравилось, что Уокер до самого финала сохраняла любовную интригу и не раскрывала личности того, кто же в итоге станет парнем Фионы. Им мог бы быть любой из трех представленных здесь парней.
Так что уж совсем невероятно, что люди как-то находят друг друга, потому что большинство изначально даже не там ищет.15761