Рецензия на книгу
Алтеркэ
Андрей Платонов
laonov26 января 2019 г.В прекрасном мире - шум и ярость.
Предисловие.
Роберт Чандлер, поэт и переводчик Платонова на английский язык, как-то заметил: русские однажды должны признать Платонова величайшим своим прозаиком, как они признали величайшим своим поэтом - Пушкина. ( к слову, этому не так уж и сильно удивились бы Булгаков, Хемингуэй, Генрих Бёлль, Бродский, Надежда Мандельштам, Пастернак и Пенелопа Фицджеральд)
Благодаря его переводам Платонова, совместных с женой, люди из самых разных стран, из Испании, Америки, Англии, говорили о том, что книги Платонова потрясли их, сделали лучше.
Мужчина из Испании писал, что если бы мир был уничтожен, и в нём бы остались лишь книги Платонова, и кто-то со звёзд ли, с опустевших небес ли ( цитирую уже по памяти, подхватывая уже мысль Платонова), то он увидел бы всю красоту и боль Земли и человечества: оно было бы оправдано, и, возможно, воссоздано вновь на тихой и далёкой звезде, но в крылатой и прекрасной форме.
Если честно, для меня это целая трагедия и абсурд, почему гений Платонова в России до сих пор игнорируется: это как иметь возможность взглянуть на в подлиннике на фрески Микеланджело или картины Эль Греко, и не делать этого.
Данного рассказа вообще не было на ЛЛ, не говоря уже о рецензии. Это как если бы гениального рассказа Достоевского "Сон смешного человека" никто не знал и не писал рецензии на него.
Неужели всё дело в трудности восприятия языка и поэтики Платонова, его символизма, грустно соскальзывающего в 4 и 5 измерение?
Неужели всё проблема в "переводе", в мучительной попытке вспомнить исконный язык чувств, сердца, на котором все мы говорили однажды, все люди, звери и звёзды?
Я не знаю, прав ли Чандлер в своей мысли о Платонове, но хочется верить, что однажды на русскоязычном пространстве, будут жарко спорить не только о том: ты с Достоевским, или с Толстым?
Но и о том, как странно и славно в Платонове сошлись Толстой и Достоевский, вон та звезда и вон тот цветок что отцвёл 700 лет назад возле влюблённого Данте, что сошлись в нём солнечный Пушкин и демонический Лермонтов, Набоков и Есенин и даже Ника Турбина: в Платонове, мировая тайна встречи и примирения всех этих гениев.
Надеюсь, однажды мы проснёмся в прекрасном и не таком уж яростном мире, в котором и взрослые и дети, будут видеть гений Платонова как тихое сияние странной звезды на небосклоне искусства, что звезда эта будет сиять так же естественно, как Пушкин, как первый снег за окном в детстве, как вечерняя гроза в пору первой, мучительной любви.
Со своей же стороны, я также постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы язык и странный мир Платонова, стал чуточку понятнее...
.........................................Какая первая мысль у вас появляется при упоминании Андрея Платонова?
Что-то беспросветное, экзистенциально гнетущее, какая-то яма, вырытая в самой ночи, трагически и звёздно осыпающейся?
А знаете ли вы, что первая и главная мысль, связанная с Платоновым, должна быть мысль о детях?
Достоевский в конце жизни планировал написать роман о детях, об их экзистенциальных метаниях и нежности почти неземной, но смерть ему помешала.
Платонов словно бы подхватил этот замысел Достоевского и исполнил его.
Таинственное бытие ребёнка у Платонова такое же откровение в мире искусства, как поющий, солнечный воздух на картинах импрессионистов, как рембрандтовы тени на страницах Достоевского и бездонность мгновенно и мрачно освещённой души человеческой.
Образ маленького человека у Достоевского?
Да, это сильно; это сильно и у Гоголя... но после маленького трагического народа у Платонова - детей, прочие трагедии "маленьких человечков" кажутся переводом с какого-то подлинного и нездешнего языка вселенской печали.
А славно было бы вот так разом вспомнив милых сердцу друзей, писателей, художников... наполнить тихий мир сердца ласковым и добрым волшебством полевых цветов, августовских звёзд, мирной грозы над парком... какой-то утраченный и смутно мерцающий в нашей памяти мир, должен восполниться от перечисления, листания светлых лиц наших друзей: того нового и чистого, что они привнесли в нашу жизнь.В записных книжках Платонова есть удивительные строчки о детях: "мать, рождая сына, всегда думает: не ты ли - тот?
Женщина - путь и средство, сын её - цель и смысл пути"
Да, женщина чувствует всегда за двоих, ещё с подросткового возраста, и ощущая в себе нежное и высшее чувство, она мучается и спрашивает себя: ты ли то самое чудо, что предаст смысл сердцу моему и судьбе?
Ах, если бы люди увидели тебя, они бы стали лучше, и войны бы прекратились!
Ах, если бы я могла тебя коснуться хотя бы на миг! ( робко касается рукой под грудью: прозрачные и тёплые толчки сердца, словно ребёночка...
И вот, рождается ребёнок: цель и смысл пути; коснуться бы его... надышаться бы им, как самым главным словом о жизни... почувствовав как мир в тебе, войны и всё насилие мира в тебе - блаженно смолкли, оглянувшись на что-то.
Но увы, лишь коснувшись ребёночка взором, лишь протянувшись к нему рукой - женщина умирает, и мир снова летит к чёрту...Ещё один отрывок из записной книжки Платонова военных лет:
"На пепелище сожжённого дома - лежит мёртвое дерево. Возле него сидит утомлённая женщина, с тем лицом, на котором отчаяние от своей долговременности уже выглядело как кротость.
Её маленький, исхудавший сын, ходит босиком по тёплой золе сгоревшей избы, в которой он родился и жил.
( это был какой-то апокалиптический островок, словно бы умер мир, и они остались одни и некуда идти.)
Мальчик робко поднимал что-то из пепла, и подносил матери: его серьёзность и терпеливая печаль, не уменьшая прелести его детского лица, выражали собой ту простую и откровенную тайну жизни, которую я сам от себя словно скрывал.- Мама, а это нам нужно такое?
Мать поглядела: ребёнок показал ей гирю от часов-ходиков.- Такое не нужно - куда оно годиться! - сказал мать.
(Время, новозаветно и грустно остановилось.)
Ребёнок старательно копался в пепле, желая найти что-то главное, доставив матери радость.
Нашёл какую-то спекшуюся пуговицу, протянул её матери, и спросил:- Мама, а какие немцы?
Он уже знал - какие немцы, но спросил для верности или от удивления, что бывает непонятное.
( мать и сын о чём-то говорят, и он снова спрашивает, смотря на неё из пепла)
- ты зачем отцовы валенки на картошку сменяла? Отца и так убили, ему плохо теперь, а ты рубашку его променяла и валенки..
Мать промолчала, стерпев укоризну сына.
(Всё это выглядело так, словно смерти в мире ещё до конца - нет, и отец как-то перманентно ещё продолжает своё тихое существование, пусть и в вещах.)
- А мёртвые из земли бывают жить? ( не унималось грустное и тоскующее любопытство ребёнка)- Нет сынок, они не бывают...
Мальчик умолк неудовлетворённый..."Это похоже на трагический отрывок из пьесы Чехова, если бы он дожил до Отечественной войны.
Есть книги, пронзительные, трогательные, грустные... а есть книги, которые тихо закрываешь, одновременно закрывая глаза, откидываясь в какую-то упругую и терпеливую тишину мира, на миг остановившегося, кончившегося.
Палец - меж страницами книги: грустный стебелёк, на конце которого замерло алое цветение сердца.
Бледное веко страницы подрагивает от какого-то нравственного тика... Лилово-бледная слеза ноготка скользнула по прохладной щеке книги.
Почему, мир - так безумен и жесток? А что, если вырвать из этой прекрасной книги страницы, и раздать их людям, ветру, ночи, деревьям и птицам? Может, мир станет лучше?
Это ведь не просто книга, рассказ: в нём какая-то тайна, красота и боль самой жизни.
Вот если бы её одновременно, с разных сторон красоты прочитали бы все, то что-то светлое сбылось бы в мире!!Экзистенциальный ужас данного рассказа просто зашкаливает, особенно если вникнуть в его символику, но и надежда его - равна его ужасу.
Что удивительно, Фолкнер, с которым у Платонова много общего, напишет однажды свой ответ на "Братьев Карамазовых" Достоевского: роман "Притча".
В окопах 1 мировой войны, появляется раненый Христос: вместо тернового венца на челе - бинтовая повязка, с кровавыми пятнами.
Рядом с ним - 12 апостолов - простые солдаты, которые не захотели убивать своих братьев: хватит боли и безумия войны!
У Платонова всё ещё мрачнее и художественно пронзительнее: идёт война. Словно бы уже умер весь мир, и лишь остались два окопа, два распятых пулями покосившихся домика, из которых люди почему-то продолжают стрелять друг в друга.
Пули сверкают, распиная цветы, мирное, последнее деревце, словно бы бредящее синей листвой на ветру: трагическая тавтология слов и чувств, листвы, какая бывает у людей в самом мрачном отчаянии, когда мир и существование сжимаются до вон того сверкнувшего листочка в окне, вон той былинки, до памяти об убитом любимом человеке: и всё по кругу, снова и снова: слепыми касаниями по фатально ограниченной комнате мира и мрака!!И вот, молнии снарядов блещут в печальные, синие глаза окон; пули пригвождают небеса и пустое древо к ночи и смерти.
Горящее мельница, словно объятый пламенем ангел, вздрагивая крыльями, перемалывает тихие звёзды ( у Платонова нет этого образа, но он тайно мерцает в рассказе: есть образ мельничного дома, где всё происходит: отсылка к Вифлиему ( дом хлеба). На хлеб, чуть ранее будет прямая отсылка в образе кроткой женщины, живущей полупризрачной жизнью, замешивающей тесто, на которое падают её пот с чела и слёзы: она живёт только во сне, а просыпаясь, не помнит чем она жила. Она по матерински спасла от голода мальчика... о чём она думала в момент приготовления теста? что ей снилось? Её живой сын?)
Вдруг, на тихое поле, с робкими, перепуганными глазами цветов, словно бы стыдящихся своей жизни и счастья, выходит маленький сумасшедший мальчик, полуслепой, и идёт по траве, не замечая пуль и молний взрывов.
Времени не стало больше... пули и взрывы - замерли в воздухе, устыдившись себя.Как вы догадались, этот странный и болезненный мальчик - Христос.
До этого момента, никто в искусстве и помыслить не мог изобразить второе пришествие Христа в образе немощного, полуслепого и сошедшего с ума от ужаса мира - ребёнка.
Неужели это тот бог, которого заслуживает этот безумный мир?
Красная, рассветная звезда путеводная, на запястье русского солдата блеснула в глаза: запястье истекает талой звездой...
Что-то тёплое и большое, словно отец, накрыло мальчика, заслонив его от мира и бреда...
Это конец рассказа, в котором в чисто платоновской апокалиптике, сойдутся 3 ребёнка: Авель, богоборец Каин, и Христос.
Причём Христос будет играть жертвенную роль Авеля ( образ овчины в рассказе, на которой спал ребёнок).
Сама парадигма борьбы Авеля и Каина, бога и человека - описана в трагизме атеизма самой жизни, в которой равно не нужны ни бог, ни человек: есть в этой борьбе и смутный намёк на сексуальное насилие над богом-ребёнком ( кошмарный сон Достоевского)А начинался рассказ хоть и грустно, но с надеждой на мир.
Только представьте себе святое семейство из Бога-Отца, Христа и Марии.
А теперь представьте такой экзистенциальный апокриф Платонова, жутко приближенный к жизни: Богородица умирает во время родов, и осиротевший ребёнок остаётся жить с отцом, которого он тоже лишается, отправляясь в крестный путь самой жизни в совсем ещё нежном возрасте: осиротевшее человечество в мире без бога, это что-то из Достоевского, а вот осиротевший ребёнок-Христос - без людей, вне людей в страшном и взрослом мире с жутко смолкшей Матерью-природой - это уже Платонов.
Мрачный гений Платонова сравнял температуру экзистенциального одиночества человека и бога.Рассказ был написан в так называемый "Пушкинский период" между 1937 и 1941 г., и принадлежит к "смиренной прозе".
Аполлоническое начало и тихий свет всепримиряющей гармонии, тепло пронизывает напряжение тьмы и безысходности в рассказах этих лет.
Первоначальное название рассказа - "Мученье ребёнка"; смутная отсылка к картинам Высокого Возрождения, только вместо мучения Христа - мучение Христа-ребёнка.
Действие рассказа происходит на западной Украине, в местечке "Загумённое", на дороге в Тернополь ( символика тернового венца...терновое поле: всем хватит венцов! Всего через пару лет после написания рассказа, в этом месте, женщины, старики и дети, под дулами фашистских автоматов, рыли себе могилы: этот мрачный образ Платонов перенесёт в прекрасную и грустную пьесу - Волшебное существо).Простая еврейская семья: отец-сапожник с маленьким сыном безмолвно живёт в доме мельничного приказчика.
Фамилия у отца - Цвирко; с украинского - стрекотать, чирикать, а также - сверчок.)
Прелестная спираль Платоновского символизма: тот, кто назвал себя солнцем жизни и словом, безмолвно живёт среди людей, словно их тень безымянная, возле старой печки: прирученное и увядшее, комнатное солнце огонька...
Бог-призрак, боящийся людей - это ведь целый сюжет для ненаписанной и, возможно лучшей пьесы Сартра.
Очевидна и перекличка с рождественским рассказом Диккенса" Сверчок за очагом", в котором как и в рассказе Платонова, важную роль играют глаза: слепая девочка живёт фактически в плену у злодея, но отец рассказывает ей, что они живут почти в раю.
Но сверчок - это и прозвище солнца русской поэзии - Пушкина.
"Чириканье света" также прелестно обыгрывается в излюбленном образе Платонова -сиротливом воробье на заборе.
Этот почти есенинский воробышек - символ нахохлившегося и озябшего сердца в бесприютном мире ( Платонов обессмертил этого пернатого и милого анархиста и робкого бунтаря, в чудесном и грустном рассказе - Путешествие воробья. К слову, это очередное сокровенное пересечение Набокова и Платонова: у Набокова, в его изумительном стихотворении "Мать", Мария вспоминает о мёртвом Христе, как он мальчиком ещё лепил на солнцепёке воробьёв)
Птицы небесные. Озябшее солнце не ветру, озябшее слово...У некоторых писателей есть это чувство озябшего слова, безысходности отчаяния, которыми они словно бы прикладываются к пульсу тайны смерти и безумия мира.
Но Платонов находит всё это в ребёнке, в ком всё это отчаяние и боль мира - предельно и девственно обнажены и близки к природе: у него ещё не зарос родничок на сердце; ребёнок чувствует многое, но не может сказать, а чувствует он на уровне Достоевского, Сартра, Цветаевой.
И вот этой болью детей, словно бледными, тонкими пальчиками самой жизни, Платонов притрагивается к запястью самой мира, чувствуя тёмный пульс тайны смерти и жизни: есть в утре жизни, в сером и прохладном утре вообще, эта трагическая, синеватая изогнутость запястья...
И что же мы видим, слышим этим ребёнком? - тишину и сумрак.Мы видим почти атеистический, зеркальный перевёртыш легенды о Великом Инквизиторе Достоевского: старый и несчастный бог, словно в древних сказаниях, переодетый в нищего, слегка выпивший с горя, робко заступается за мальчика, которому чуть не выкололи глаза, и его заточают в тюрьму: Бог-Отец, вместо Сына-Христа, в застенках инквизитора; вы понимаете трагизм этого абсурда?
Понимаете трагедию мальчика, уже другого, которому добрые люди сказали, что он увидит отца, когда состарится? ( смутная отсылка Платонова к легенде о Симеоне Богоприимце, которому было сказано, что он не умрёт, пока не увидит бога своими глазами)
И грустное желание мальчика - состариться как можно скорее: седой мальчик-старик.
Это же фактическая невозможность дождаться и увидеть бога в нашем мире, это усыновление несчастного и поруганного бога-ребёнка, который забыл, от мучений и боли, что он - бог.
Возможно, искусство и любовь - это усыновлённый человечеством бог, забывший себя.С чисто художественной точки зрения - это просто сильнейший образ: маленький, седой, полуослепший сумасшедший мальчик - это и есть Христос, которого мы заслужили; это то, что мы сделали с любовью и богом в нашем мире.
Хочется закрыть книгу на миг, и закричать со слезами на глазах кому-то неведомому: хватит! Всё! Остановитесь, люди, боги! Прекратите это безумие в мире! Дальше уже некуда!!
В этом страшном образе - вся поруганная боль и ослепший крик человечества и природы.
Кстати, о тайне имени Алтеркэ: это имя на идише значит - старичок.
Так в еврейских семьях называли новорождённых, при поголовных детских смертях, дабы пролетающий мимо Ангел смерти, не увидел ребёнка.Что ещё мы слышим мальчиком, касающегося запястья утра?
Мы слышим талый сумрак комнаты, в которой нельзя шуметь, но хочется играть, и ребёнок, мечтая просто постучать молоточком, как отец, по гвоздикам на подошве старого ботинка, тихо, сквозь слёзы, вдавливает гвоздики в податливое, измождённое тело подошвы: боже, какой жуткий символизм прободения ног Христа - гвоздями!!
А какую мрачную, чисто платоновскую игру для несчастного ребёнка, посоветовал отец?!
Это игра многих из нас, в оступающейся тьме "солнечной палаты, в больнице светлой бытия".
К слову, этот момент игры у Платонова - тайный, атеистически-трансцендентный образ апостолов.Знаете, что при чтении Платонова, вы не плачете, не смеётесь, но... рука как-то сама в иные моменты тянется к лицу, рука-лунатик; вы закрываете глаза, на ваших губах - робкая дрожь улыбки и какие-то талые слова, похожие на слёзы, срывающиеся с безресничных, бессонных, алых век губ, шепчущих, видящих сквозь мрак: боже, боже, неужели и мы живём в этом мире?
Андрей, зачем ты это увидел и показал мне?
Право, кто ты? Человек не может так видеть... даже Достоевский так не видел!
Ладонь-лунатик срывается с карниза губ в колодец прямоугольного света двора грустной, но прекрасной книги.Теме глаз и слёз, этой небесной пыльцы на мотыльковом биении тёмного бархата век, в рассказе уделено особое место.
Набоков любил мотыльков, а Платонов - любил глаза женщин, стариков и детей.
Они жили для него совершенно мотыльковой, обособленной и чудесной жизнью души ( столь же пронзительно о глазах Платонов написал лишь в рассказе "Уля", о странной, мистической девочке с большими глазами, в которых каждый видел то, чем он был на самом деле: нечто чудовищное или прекрасное)Какой по-истине трагически-сартровский образ грустного бога создал Платонов!
Маленький и одинокий мальчик, не выходящий за двор, и не видящий ничего кроме грязного сумрака в комнате, словно бредящего грустными и тихими вещами, прикладывается глазом к отверстию в заборе, и видит новый, волшебный мир: девочки, мальчики, птицы и смех и деревце тихое....и из этого рая жизни, прямо в глаз мальчика - гвоздь!
В карее небо глаза - гвоздь!! Распятое небо... распятые мотыльки карих глаз, распятые, бледные мотыльки ладоней, порхающих по грозовой коре древа... и стигмата запястья солдата, истекающего алой звездой.
Боже, неужели и мы живём в этом мире, где бог ещё более унижен и обречён, нежели человек?
Ладонь срывается с ало накренившегося карниза губ.
Разбитая тишина замершей ладони.
Запястье книги, вздрагивает синей веточкой напряжённой последней строки... Времени больше не стало.
Хуго Симберг - раненый ангел21912