Рецензия на книгу
A Clockwork Orange
Anthony Burgess
Mi_Iwaike3 июля 2011 г.Ох, как испортил впечатление от книги этот язык. Эти бесконечно натыканные на каждой странице русские слова латиницей: glazzjami
старая ptitsa
kritshing
dratsing
Этот непонятный сленг... Я читала в таком переводе, что это было ещё заметнее, и ещё сильнее меня раздражало.
А постоянно:о братья мои
Нашёлся тут брат. Алекс, отвратительный Алекс, тупой и жестокий. Не часто герои книг вызывают у меня такое отрицательное впечатление. Лучше не буду подробно описывать его, пару слов хватит.
Так вот именно из-за него я дала нейтральную оценку этому блестящему произведению. Убрать бы все сцены насилия, было бы читать намного приятней, но без них не было бы смысла. Так что из бочки надо сперва выловить весь дёготь, а потом добираешься до сладкого мёда.962