Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Древнеиндийские домашние обряды

Радж Бали Пандей

  • Аватар пользователя
    Smeyana13 января 2019 г.

    Книга довольно-таки узкоспециальная. Не в том смысле, что непосвящённым ничего непонятно, а в том, что заинтересовать по-настоящему она может, пожалуй, лишь историков. Хотя я придумала ей ещё одно применение, правда не на ближайшее время., а на потом.

    Когда я стану степенной старушкой-пенсионеркой, если сил на беготню уже не будет, а фантазия не отсохнет, я напишу любовный роман. Может, и не один, но действие первого точно будет происходить в древней Индии. Тогда я снова открою эту книгу, и стану сверяться с ней во время работы над сценами переходных периодов в жизни главной героини. А ключевые точки будут примерно такими.

    Девочка рождается. Родители рады, ведь её будущее замужество принесёт религиозную заслугу отцу. Имя ей дают, руководствуясь следующими принципами: оно должно состоять из нечётного количества слогов, должно быть легко произносимым, нестрашным, имеющим ясный смысл, приятным, благоприятствующим, оканчивающимся на долгий гласный и содержащим благословение. Не следует давать имя неуклюжее, обозначающее «созвездие, дерево, реку, птицу, слугу, страх, поскольку жениться на девушке с неблагоприятными именами не рекомендуется.

    Героиня взрослеет, становясь во всех отношениях завидной невестой: не слишком низкая, и не слишком высокая, имеет нежные волосы, красивые зубы и походку лебедя, к тому же разумна и выросла в богатой и во всех смыслах хорошей семье. Наступает день, когда в дом приходит свататься юноша подходящий и благоприятный по всем параметрам. Отец соглашается отдать дочь замуж, невеста тоже не против (юноша вполне приятен).

    А вот и свадебный обряд. Невеста встаёт на камень, символизирующий лоно Земли, жених берёт руку наречёной, обещает заботится о ней, дарит одежду и украшения, которые она надевает. Когда девушка переодевается, жених выражает восхищение, звучат благословения, молитвы, изгоняющие демонов, и свадебная процессия отправляется в путь - в дом мужа, где перед домашним огнём новобрачные приносят жертву Агни.

    Всё бы хорошо, но девушка успевает во время всех этих семейных благословений и церемоний увидеть брата жениха и с первого взгляда влюбиться в него (взаимно, разумеется). Этого никто не замечает и ночью невесту приводят к брачной постели, где они с мужем мажут друг другу глаза, героиня отдаёт мужу свой покров, тот предлагает ей взойти на брачное ложе, где совершается воссоединение, сопровождаемое чтением соответствующих стихов.

    Дальше героиня живёт свою жизнь. Брак благополучен, супруга благочестива, но несчастна, ведь она влюблена в другого. Житейские перипетии перемежаются с радостями: рождение детей, их взросление, разумеется сопровождаемое множеством обрядов, минуты братского общения с возлюбленным без всяких там признаний и бросаний в объятия. А за тем тяжёлая болезнь супруга и его смерть.

    Поскольку наша героиня успела съесть с ним пуд соли, она искренне переживает утрату друга жизни и отца детей. В назначеный час она ложится с ним на погребальный костёр. Возглавляющий похоронную процессию обращается к покойному:


    «О смертный, эта женщина (твоя жена), желающая соединиться с тобой в том мире, лежит возле тела. Она уже выполнила долг верной жены. Дай ей разрешение остаться в этом мире и оставь свое имущество потомкам».

    За тем брат усопшего (тот самый) подходит к костру, берёт левую руку вдовы и произносит:


    «Встань, женщина, ты лежишь рядом с безжизненным, иди в мир живых от мужа и стань женой того, кто берет твою руку и желает жениться на тебе».

    Этим закончится основная часть. А в эпилоге сколько-то там лет спустя героиня со своим вторым супругом будет радоваться тому, что сын прошёл посвящение упанаяну, приобщился к священным знаниям, родился духовно, а значит стал настоящим дваждырождённым. Первого супруга героиня вспоминает с теплом и благодарностью, а порой и тоскует о нём. Оглядываясь назад она сознаёт, что жила не всегда сладко, но оставалась верна долгу, была благочестивой и чистой перед богами.

    А может быть в сюжете будет больше остроты. Героиня окажется с червоточинкой, и сблизится с возлюбленным вопреки законам морали. Может быть, действие будет происходить в более древние времена, и ей придётся погибнуть в огне погребального костра, а возлюбленный вечно станет оплакивать её. Может, любить она будет мужа, а за его брата придётся выйти замуж под действием традиции. Не знаю. Писать-то аж на пенсии буду. Да и сверяться с литературой надо будет тщательно, чтобы избежать рассогласования обычаев. А то пока у нас тут неотёсанные кочевники туда-сюда кочевали, в Индии уже во всю письменность цвела, и руководств по правильному ритуальному оформлению жизненного цикла, всяких грихьясутр и Шатапатх они там целую тучу понаписывали.

    14
    197