Рецензия на книгу
Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Около 25000 единиц
И. Л. Резниченко
Lena_Ka25 июня 2011 г.Не зная орфоэпии
Во всем великолепии,
Не ощутишь ее волшебных чар.
Жизнь кажется кошмаром,
Когда одним ударом,
Не то, что нужно ставят под удар.
Возил не шофер, а шофёр
Не фарфор, а фарфор.
Был оглашен не приговор –
Судебный приговор.
Ушел шофёр на многие
Не лета, а лета,
И дверь за ним не заперта
Была, а заперта.
Ошибка в ударении
Граничит с преступлением,
Пускай запомнит стар и млад.
Ни молодым, ни старым
Нельзя одним ударом
Не то, что нужно, ставить под удар.
Строгал не столяр, а столяр,
Но доску - не доску.
И слушал в одиночестве
Не "Тоску", а тоску.
Ушел столяр на многие
Не лета, а лета,
И дверь за ним не заперта
Была, а заперта.
Не зная орфоэпии
Во всем великолепии,
Ты не услышишь голоса фанфар.
Умолкнут все фанфары,
Когда одним ударом
Не то, что нужно, ставят под удар.
Ф. КривинКак-то удачно попадаются стихи-иллюстрации к словарным статьям. Без орфоэпии точно никуда, хотя и это действительно очень сложный раздел лингвистики. Приходится не только правила произнесения слов запоминать, но и многочисленные заимствованные слова, которые произносятся по законам того языка, из которого они заимствованы, к тому же орфоэпические нормы подвижные, поэтому только выучишь правило, а оно уже поменялось! Вот и приходится постоянно зубрить:
свЁкла
сверлИт
сверлИшь
сирОты
слИвовый
снялА
снятАубралА
убыстрИть
углубИть
укрепИтИ прочая, и прочая, и прочая)
71,4K