Русская канарейка. Голос
Дина Рубина
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Дина Рубина
0
(0)

Берлин! Дождь... Прическа остается безупречной!
Нью-Йорк! Солнце... Локоны лежат послушно!
Майами! Ветер... Укладка сохранилась превосходно!
Из известной рекламы
Бангкок! Сильный туман! Только сейчас прическа слегка подпортилась! А голос - нет!
Если я читаю романы Дины Рубиной из трилогий, то я невольно сравниваю их в двух контекстах: с предыдущими книгами этого же цикла произведений, и с другими циклами. В этот раз я остановлюсь только на первой части сравнения.
Если взять первый роман трилогии "Желтухин", то там мы имеем там прямолинейный красивый сюжет, классический для семейной саги с яркими колоритными персонажами, увлекательными микросюжетами, различными кулинарными изысками и богатым литературным и диалоговым языком. Казалось бы, во второй части ничего не изменилось, но это только с первого взгляда. Есть серьезные отличия, во-первых, мы углубляемся в историю только одного главного героя, отпрыска семейства Эттингеров, Леона, человека, обладающего уникальным голосом, но автор нам доказывает, что не именно он является основным талантом персонажа.
Мне не совсем нравится, когда Дина Ильинична отвлекается от основной темы саги и углубляется в какую-то жанровую специфику. Например в "На солнечной стороне улице" она углубляется в социально-психологический роман, в "Почерке Леонардо" мы видим настоящий маркесовский магический реализм. Вот и здесь, в "Голосе", Рубина выстроила повествование в жанре шпионского романа. Да, это - мой любимый жанр, но мне не совсем понравилось. Слабо для выбранной темы, но сильно для психолого-любовной составляющей, отсюда и такая оценка роману. Цитата дня:
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.