Рецензия на книгу
Сорняк, обвивший сумку палача
Алан Брэдли
Аноним14 июня 2011 г.Что хорошо
Да все хорошо.
Прекрасна Флавия, забавны ее сестры, абсолютно волшебен Доггер. Да и тетушка не промах оказалась.
Интрига в этот раз лучше.
Меньше внезапностей.
А читать невероятно интересно. Такооое погружение в эпоху, что вы. Мне такого никогда не пропустить.Одно смущает - ладно, сейчас лето. Но ведь в первой книжке была весна, ведь так? То были пасхальные каникулы, или девочки серьезно нигде не учатся?
Что бесило
Переводчик.
Переводчик переводит хорошо.
Но когда лезет писать комментарии и примечания - плакать хочется.
"Злобненькая Флавия считает"? "Развесистая клюква"? И это - тот язык, которым нужно пистаь сноски, серьезно?
Я даже не буду вспоминать про первую часть, где Диккенс проходил в графе "английский певец".
Переводчик ужасен.А роман - до неприличия хорош.
Ждем третьей части)2975