Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Good People

Hannah Kent

  • Аватар пользователя
    kinojane5 декабря 2018 г.

    Со мной редко такое бывает, но в эту книгу я влюбилась заочно. После поразившего меня романа Джойса "Как бы волшебная сказка", мне достаточно двух слов, чтобы загореться: "Ирландия" и "фейри". И чтобы не фэнтези или фантастика, а именно реализм с ощутимой дозой иррациональности. Короче Ханна Кент мои ожидания оправдала полностью, я даже в оригинале книгу прочла, не в силах ждать официального выхода в России. Спотыкалась разве что о словечки курсивом на ирландском диалекте, но даже в этом была своеобразная музыкальность. Все легче, чем непроизносимые названия хуторов и фьордов из первого романа писательницы.

    Весь роман - долгая протяжная песня земли. Почти все ощущения героев передаются через природу, все ее силы сосредоточены в долине, будто отгороженной от всего остального мира. Под куполом бедности и невежества. Каждая глава начинается с непременного описания погоды: пронизывающего до костей ветра, серого неба, дождя или редкого солнца, и ты сразу настраиваешься на нужный полумистический лад, понимаешь, что дальше будет только хуже. Хотя куда уж хуже, если даже начинается все со внезапной смерти здорового мужа, к которой Нора была совершенно не готова. "Это не мой муж" - говорит она в первой строке романа. Еще и единственная дочь недавно умерла. Неудивительно, что в какой-то момент ее рассудок все больше расслаивается.

    Она не слишком приятная героиня, в ней почти не осталось любви, но к ней привыкаешь. Как и к старухе-знахарке Нэнс, которая больше всех в долине знает о Добром Народце, о проделках и опасностях, ожидающих любого, кто посмеет сунуться в их владения. Бесконечные упоминания ритуалов, поверий и легенд, названия трав, деревьев, цветов, порошков и смесей, с помощью которых Нэнс лечит почти любой, даже самый непонятный недуг, убаюкивают и вводят в транс - начинаешь проникаться верой в древнюю и обыденную магию растений. Несмотря на то, что некоторые жители деревни считают одинокую старуху шарлатанкой, до определенного момента ее сила внушает доверие. Ведь помогла же она многим людям? Правда с беременностью Бриджит не задалось, и у Айны от ее смеси платье загорелось, но у всех же бывают трудные времена?

    Черт, я просто обожаю всю эту тему с подменой, с тем, что в человека может кто-то или что-то вселиться, даже если со стороны это будет выглядеть как болезнь или помешательство. Поэтому до последнего момента верила, что из бедного парализованного мальчика и правда получится выгнать фейри - он же на самом деле не всегда был таким, когда-то он говорил и смеялся, а Нэнс так уверена в алгоритме действий.Хлестание крапивой, ванна из ядовитого растения, серий коротких утоплений в холодной предрассветной реке. Майкл, где же ты, когда ты вернешься из волшебной злой страны Маленького Народца?...

    Вся эта волынка так органично тянется почти до самого конца, что конец слишком уж больно отрезвляет - так всегда бывает, когда кто-то топчет твою слегка безумную веру в иррациональное. Сама Кент в конце книги называет эту историю "путешествием в глубину и горечь утраты". Она о том, насколько безумны бывают люди.

    И все же... может права именно Нэнс, подобно призраку уходящая под сень мистического леса?... Можно мне хоть на секунду в это поверить?

    44
    1,3K