Рецензия на книгу
Имя розы
Умберто Эко
violin13 июня 2011 г.Мой самый требовательный, самый поучительный, самый познавательный и самый занимательный урок по истории.
Мастерски осуществлённый перевод, заставляющий по-новому возлюбить родной язык, иной раз по множеству перечитывая тот или иной пассаж, смакуя богатство языка и форм изложения. Многократное обращение к словарям делает чтение только увлекательней.
Колоссальный труд автора, тончайшие исторические, культурно-религиозные и художественные детали, и в то же время огромный простор, отведённый автором читателю для его собственных фантазий, размышлений и анализа.Произведение может послужить своеобразной машиной времени для исследования и толкования современных проблем общества, поиска их причин и следствий, опираясь на опыт прошлого. Ведь проблемы социального характера, политические и религиозные распри, вопросы веры, распределения власти, богатства и бедности, поиск истины, доступность и способы распространение знания и др. - все они в разные исторические эпохи зачастую имеют одинаковый корень, схожие проявления, ошибки и вынесенные из них уроки.
Сам Умберто Эко пишет, ссылаясь на "Имя Розы": “Все проблемы современной Европы, — сформированы, в нынешнем своем виде, всем опытом средневековья: демократическое общество, банковская система, национальные монархии, самостоятельные города, технологическое обновление, восстания бедных слоев. Средние века — это наше детство, к которому надо возвращаться постоянно, возвращаться за анамнезом...”
1252