Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Так держать, Дживс!

Пэлем Грэнвил Вудхаус

  • Аватар пользователя
    Rosengold2 декабря 2018 г.

    "Это у него, наверно, форма головы такая. Затылок так и выпирает".

    — Что делать, Дживс?
    — Мы должны подумать, сэр.
    — Ты и думай. Мне нечем.

    На душе у вас тоскливо или просто день не задался? Примите весьма действенное лекарство в виде парочки-другой историй про славного камердинера и его хозяина — и приподнятое настроение, или хотя бы заряд позитивной энергии не заставит долго ждать. Да и кто не знает легендарных Дживса и Вустера, вышедших из-под пера Вудхауса!
    Рассказы, заключённые в этом сборнике повествуют о беспечном молодом джентльмене Берти Вустере и его находчивом камердинере Дживсе. Когда у кого-либо из друзей и приятелей вышеозначенного джентльмена появляются неприятности, либо он сам попадает в неудобное положение, на выручку всегда приходит умница Дживс. Он неизменно оказывается там, где необходим, даёт безупречные советы и успешно разрешает самые каверзные ситуации. Подчас этот предупредительный камердинер ловко манипулирует своим хозяином с озорством мальчишки.


    Хозяева подобны лошадям. Им требуется твердая рука. У каких-то камердинеров хватает мастерства управлять ими, у каких-то — нет. Мне, слава Богу, не на что жаловаться.

    Сам же Берти обаятелен в своей легкомысленности и относительной недалекости и обладает ни с чем не сравнимой способностью влипать во всяческие передряги, откуда его приходится вызволять. Иногда это происходит волей случая или с дружеской помощью, но чаще всего в мгновение ока из эфира вдруг сотворяется Дживс и как по мановению волшебной палочки освобождает незадачливого хозяина из кризиса.


    Многие считают, что я чересчур на него полагаюсь, тетя Агата — та даже вообще называет его "твоя няня".

    Слог Вудхауса лёгок, текуч и попросту бесподобен. Автор прекрасно владеет словом, умеет создать у читателя нужное настроение буквально одной фразой и ввернуть шутку в самый подходящий момент. Категорически невозможно было не смеяться чуть ли не на каждой странице. Классический английский юмор во всем великолепии.

    4
    248