Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Goldfinch

Donna Tartt

  • Аватар пользователя
    Аноним28 ноября 2018 г.

    Вторичная литература

    Читал отзывы критиков и угорал "вот, кто говорит, что в наше время литература мертва - просто слепы. Донна Тартт новый Диккенс, она словно бы отменила своим творчеством весь 20 век и постмодерн, словно бы она творит рядом с Диккенсом". О Боже, объясните мне кто-нибудь, когда это слизывание сюжетов с признанной классики на новый лад и старательное подражание литературным гениям теперь считается сильной и великой литературой? Камон, Тартт написала три романа и все три пустые фальшивки,такие же, как картина, которую глав герой таскал повсюду за собой. "Маленький друг" нелепый и неправдоподобный недодетектив с нераскрытым убийством и пустым финалом. Глав героиня должна была стать этакой Глазастик Финч из Пересмешника, но увы и ах, оказалась просто раздражающей и глупой девчонкой. Далее "Тайная история" - просто ужас. Старательное копирование "Волхва" Фаулза и "Преступление и наказание" Достоевского. Копирование грубое и бездарное. Ничему не учащая, неправдоподобная, глупая история, где студенты от скуки переводят Мильтона на латынь по ночам и на пьяных вечеринках говорят на древнегреческом. Претенциозность и псевдоинтеллектуальность, выражаемая в бесконечных цитатах с википедии и энцикдопедий, будто бы этого достаточно. Никакой глубины, дум о вечном, наказания нет, а значит нет и искупления. Пережеванные мысли и банальные вещи на сто рядов подаются в романах Тартт как нечто новое. Вот и здесь. У Тартт был последний шанс доказать, что она сама чего-то стоит, а не только под копирку умеет слизывать и бездарно адаптировать на современный лад мысли и сюжеты. Но и тут провал.
    Зачем, зачем? Зачем литературе второй Диккенс, Достоевский, Фаулз, когда есть прекрасные подлинники? Мало того, что сюжеты слизаны, так ещё бедняга Федор Михайлович постоянно и сам упоминается то там, то здесь. В Щегле его "Идиота" поминает Борис (спасибо, что не "Преступление и наказание", как в Тайной истории). Я, конечно, ржал от представления г-жи Тартт о том, каким является русский парень. Ей бы сценарии к современной клюкве писать - вечно бухой (с 10 лет!!) вор-убийца-преступник (странно, что не шпион) с таким же бухим батей и его бухими подружками, наркоман, конечно, имеющий связи с русской мафией, в перерывах между нарко-алкогольным угаром и перестрелками читающий Достоевского. Браво, Донна, браво!)) Так и есть) А еще у нас нет маршмеллоу в магазинах и арахисовой пасты (думали, шутка? Это из книги вообще-то). В общем и смех, и грусть. Смех от того, как автор за 10 лет не удосужилась хотя бы в Россию съездить, узнать о местных традициях, менталитете, людях, что у нас в магазинах лол)) Это как если бы Пелевин вдруг написал книгу о современной жизни в Оклахоме, руководствуясь лишь парой книг американской классики и выступлениями Задорнова с его "ну американцы, ну тупыыые". А грустно от того, что эту бездарную вторичность увесистых кирпичей критики пропагандируют, как новую классику. Надежда лишь на читателей, без одобрения которой отзывы критиков ничто. Читайте подлинники, господа, а не пережеванную кашу с привкусом штампов и алкоголя.

    35
    768