Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Записки у изголовья

Сэй Сёнагон

  • Аватар пользователя
    Аноним27 ноября 2018 г.

    Не вовремя пришла ко мне эта книга. Да, она необыкновенно глубоко погружает читателя в атмосферу Японии. Но меня раздражала манера письма автора. Слишком уж она заносчива, что ли. Считает людей, которые ниже ее по достатку недостойными осквернять ее своим появлением. Ведь это так ужасно, если бедный экипаж появится на празднике и будет всех раздражать своим видом. К детям у нее то же предвзятое отношение, если они молчат и ведут себя незаметно, то это мило и хорошо, но стоит ребенку привлечь внимание или вести себя так, как обычно ведут себя дети, то все становится ужасно. Складывается впечатление, что японцы не разговаривают между собой обычным языком. В книге нет диалогов, только переписка и упражнения в остроумии посредством сочинения и вспоминания стихов. А переписка? Тут уже, возможно, разница менталитета играет. Но европейцы привыкли, что письмо - личное обращение к человеку и маловероятно, что им поделятся с посторонними. Японцы же пишут держа в голове, что письмо обязательно будет выставлено на всеобщее обозрение. И его могут не только похвалить за остроумие, но и жестоко осудить за неудачные стихи. Да и сама манера переписки у них своеобразна. На письмо отвечают как можно скорее, и если гонец с письмом задерживается, то опять же страдают и мучаются.
    Возможно, мне не очень понравилось, что записки оказались очень разрозненными и не дают целостного представления о жизни автора. Плюсом произведению великолепная природа и образный язык.

    18
    1K