Рецензия на книгу
Зверинец Джемрака
Кэрол Берч
annetballet13 ноября 2018 г.Сыновья
Моряк, моряк, почему ты грустишь?Обложка с кораблем а-ля Алые Паруса может ввести в заблуждение, она похожа на наивную любовную серию Джоджо Мойес. Во всяком случае, достаточно манящая и предвещающая чудесное путешествие. Не доверяйте глазам своим. Приготовьтесь окунуться в смрадную, качающую, суровую действительность. В сюжете использованы два реальных факта: спасение мальчика из пасти бенгальского тигра и кораблекрушение китобойного судна. А также историческая личность Чальза Джемрака, владельца зверинца в Лондоне. Джаффи Браун получает работу в лондонском зверинце. Там он знакомиться Тимом Линвером и Ишбель, его сестрой близнецом. Ребята растут, проходят дни и годы, пока мальчишеская кровь не требует приключений. Оба парня записываются в команду китобойного судна. Детство кончилось, кем были те маленькие мальчики и куда исчезли, знает только море.
Отправившись в плаванье, три моряка
Покинули бристольский порт,
Груз солонины и сухарей
Взяли с собой на борт.
Пропойца Джимми, обжора Джек
И юнга Билли-малыш…
«Я голоден! — Джиму Джек говорит. —
Ревет в животе прибой!»
А Джимми в ответ: «Остается, друзья,
Отобедать самими собой!»Вторая часть романа круто меняет всё. И жизнь главных героев, и повествование. Из вонючего, но такого стабильного и предсказуемого Лондона читатели оказываются на покачивающейся палубе среди блюющих матросов. Работа, сон, сушеная солонина и морская болезнь. Долгие, изматывающие страницы плавания, безвременье штиля и отчаянное выживание. Команда китобойного судна «Лизандр» была колоритной, удивительно разнообразной и экзотичной. Габриэль, негр, молодой высокий матрос. Азиат Ян из Гуанчжоу. Конечно необычный капитан Проктор со своим псом Самсоном. Его помощники Рейни и Комера. Мальчик Скип, корабельный юродивый.
Зачем еще существуют сыновья, если не затем, чтобы разбивать материнские сердца!Матушки обоих главных героев были безутешны. Впрочем о чем могут думать жены моряков, в перспективе – матери моряков? Джаффи не единожды вспоминал эту женщину и называл ее «матушкой», и никак иначе. На протяжении всего романа автор бережно и чутко передает привязанность сына к матери. Лишь немного уступают мысли об Ишбель, в которую влюблен главный герой. В тексте очень гармонично сложены суровая морская жизнь моряка и его земные любови. Вот что мне понравилось больше всего. И действительно текст качественно передает художественные описания. Очень реалистичные и яркие:
Ползали по только что отстроенным канализационным туннелям, точно черви, — мальчики и девочки, тощие, с бледными серыми лицами, такого же цвета, как грязь, в которой мы плескались в этих темных, похожих на разинутые глотки туннелях, где воняло хуже, чем в аду.Или
Само солнце спустилось на землю и вышагивало по ней... Этот кот был размером с небольшую лошадь, с широкой крепкой грудью, под кожей перекатывались мощные мышцы. Шерсть у него была золотая, и все тело покрывали ровные аккуратные полосы черного — чернее не бывает — цвета. Лапы — со скамеечку для ног, а грудь — белая, словно снег.Или
был год, когда июнь выдался очень жаркий и зеленые водоросли воняли, как волосы у Нептуна под мышкойПомимо нелицеприятных запахов и звуков, шокирует грубая и суровая жизнь портовой детворы. Ишбель с малолетсва танцует в кабаке для матросов. Ее вялые попытки бросить эту работу встречают тумаки от матери, посылающую дочь трудиться. После выступления, за полночь, дети встречаю девушку с работы и идут прогуляться, выпивая пиво и затягиваясь табаком. При этом мать, Ишбель, Джаффи и сам Тим выглядят очень гармонично и даже целомудренно. Надо сказать, описывая весь этот быт автору как-то удалось понравится. Мне были симпатичны эти дети, их матери.
Третья часть книги снова лавиной сбивает с ног и возвращает на берег. И если у вас в середине книги хоть раз прозвучал мотив песни «Моряк» Агаты Кристи, то в заключительной части романа следует размеренное водворение среди людей. Это самое спокойное, и в то же время самое волнующее время для моряка Джаффи. Стихия осталась в прошлой жизни, сплошная меланхолия и много трудов чтобы выжить в мире людей, которые знают ЧТО с тобой произошло. У Гарсии-Маркеса есть повесть о человеке, оказавшемся за бортом. В ней такая же точно ситуация, герой, выживший в океане вынужден общаться с людьми на суше и «без конца рассказывать всем свою историю». Обе истории о выживании производят глубокое впечатление.
Стараюсь избегать морские приключения в литературе, я не читала «Террор», «Морской волк» и «Моби Дик». Почему эта книга попалась мне – трудно объяснить. И вот, как не избалованный жанром читатель, могу смело советовать этот роман с большой оговоркой – будьте готовы узнать о запахах, вкусах, видах и чавканье в самых разнообразных вариациях.
43711