Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Uprooted

Naomi Novik

  • Аватар пользователя
    LanaHoffmann9 ноября 2018 г.

    Голливудская "Чаща"

    Побродив по "Чаще" созданной фантазией Наоми Новик, я не оглядываясь пошла дальше, навстречу новым книжным мирам. "Чаща" при всей своей жути, не вызывала у меня никаких эмоций и чувств - ни отторжения, ни желания окунуться в эту новую историю. Даже любопытства, что же там будет дальше, - даже его не хватало, приходилось просто тащить себя вперёд по сюжету, надеясь, а вот дальше… А дальше, снова была всё та же "Чаща". Читая любую художественную книгу, особенно жанр фэнтези, я сразу начинаю ощущать ту "базу", на которой, скорее всего этот мир и был создан - чем прочнее и обширнее этот фундамент, тем лучше будет история, тем достовернее будет выглядеть самый фантастический мир и самая невероятная фантазия. Джон Р. Р. Толкин, Урсула Ле Гуин, Филип Пулман, Диана Джонс, Терри Пратчетт, Джордж Мартин, Нил Гейман, Сюзанна Кларк, Кэтрин Валенте, Джоан Роулинг, это лишь небольшой, и довольно мейнстримный, список писателей, у которых не просто фэнтези-истории, - а идеи, и идеи довольно сложные, которые требуют самых глубоких знаний истории, философии, мифологии и языков; и вот уже вокруг таких идей, возникают разнообразные, самые настоящие фэнтези миры, которые не только развлекают, но и заставляют задуматься. Здесь же, я не увидела этого задела, элементарно, я даже не прочувствовала те сказки, из которых могла выйти "Чаща". У Наоми Новик, получилась довольна клишированная история: в плане любовной линии; в плане отношений учитель и подмастерье; даже в плане раскрытия зла. Такое ощущение что я НЕ ПОСМОТРЕЛА ГОЛЛИВУДСКОЕ КИНО, А ПРОЧИТАЛА ЕГО - книга, от самых больших боссов индустрии, в которой уже не остаётся места настоящей живой истории и идеям (а вдруг не сработает? а тут уже такие деньги вложены, поэтому действовать надо по чётко выверенным и сто раз проверенным и отработанным схемам).
     
    Меня много чего раздражало в "Чаще".
    Сам сюжет - могучий, загадочный и нелюдимый колдун (тот самый Дракон), сидит в своей башне, и что-то там химичит, параллельно, с ленцой, управляя своим наделом, - там барщину собрать с людей, ну и помощь им оказать, когда "Чаща" уж слишком распоясалась. Раз в десять лет, колдун, из вверенных ему земель, забирает в свою башню одну юную девушку, что он там с ними делает, никто не знает, только после десяти лет такого заточения, девушка бывает щедро вознаграждена и укатывает жить куда подальше, от родных, но довольно захолустных мест. Но вот, в очередное десятилетие, выбирая себе новёхонькую юную жертву, вопреки всем ожиданиям (и к собственной досаде самого Дракона), он выбирает девушку сорванца, которая вечно ухитряется где-нибудь перепачкаться и ходит потом пугалом, видимыми талантами никакими не обладает, красоты также не наблюдается. Дав читателям немного поудивляться такому странному выбору, вдруг выясняется, что талант у девушки есть, и это магия, к которой у той, самый настоящий дар.
     
    Дар и учёба - это второе, что меня раздражало в романе. Мне не понравилась идея, что девушка была настолько гениальна, что ей и учиться толком не надо было. Любой талант, это всего лишь 10% из ста, все остальные 90% это труд - и не важно, зубришь ли ты теорию или сразу начинаешь биться головой о практику. Здесь же, у Агнешки вечно срабатывает её интуиция, и там где самым одарённым и талантливым магам требовалось как минимум по семь лет обучения, ей хватило каких-то полгода - и то, не самого упорного труда.
     
    Отношения, учитель и ученик - конечно, это одна из самых клишированных сторон романа. Не думаю, что будет спойлером сказать, что учитель и ученик, обязательно завяжут отношения. И это понимание, с самого начала книги, жутко раздражало.
     
    Отношения, женщина и мужчина - следующие раздражающее клише. Почему, во всех этих романах, грубый мужчина, который только и делает что недовольно смотрит на женщину и говорит ей (чаще цедит сквозь зубы) какая-та идиотка - почему в ТАКОГО мужчину влюбляется женщина? Это что, из разряда, бьёт значит любит? Почему, женщина в таких историях вечно непредсказуемая растяпа и деревенщина с широкой душой; а мужчина, уже повидавший этот мир, - гордый, холодный, раздражительный и язвительный (в разных историях из этих чисто "мужских" качеств, можно что-то убавить, а что-то добавить, всё зависит от желаний и фантазий самого автора)? Если посмотреть на такие отношения, с точки зрения восприятия - то женщина это этакий импульсивный ребёнок, которому надо вырасти; а мужчина, это уже разочарованный взрослый, которого такая импульсивность, наконец выведет из заморозки. Если изображать символами, такие отношения отлично бы проиллюстрировали головные уборы 19 века - женщина, это вечно немного детский чепчик; а мужчина, это цилиндр - абсолютная классика строгого цвета, которая делает своего обладателя, без всяких усилий, выше ростом.
     
    Неповоротливость сюжета - 635 страниц романа, довольно часто тормозят в действии и вообще в каком-то развитии. Тут как, ждём-ждём-ждём, опа, какой поворот; опять ждём-ждём-ждём, ого, снова поворот - и так, почти всю книгу. То вообще мало чего происходит, то экшен, то немного всплакнём и затылок в думах почешем.
     
    Атмосфера - одно из важнейших качеств книги, передать атмосферу. Любой планеты, из нашего реального всамделишного мира, без атмосферы не будет существовать - точнее, на ней не будет жизни. Тоже самое и с книгами, без атмосферы, жизни в них не случается. Здесь, именно этот случай, когда атмосферы и жизни вместе с ней не получилось.
     
    Мироустройство - здесь всё спуталось и смешалось, и это конечно тоже раздражало. Какой это век - позднее средневековье или мир уже перешагнул этот рубеж? Люди деревни, прямо-таки нянчатся со своими детишками, да и детишек, у простого люда, не так уж много, как могло бы быть без всяких "защит" от нежелательной беременности. И конечно названия - Польния и Росия (именно с одной "с"), зачем отказавшись создавать альтернативную историю (конечно, ведь это куда сложнее, пришлось бы крепко повозиться и с историей и с бытописанием), автор беззастенчиво приплетает сюда до "не узнаваемости" искажённые названия двух стран? Я понимаю, Наоми Новик полячка по происхождению, но если написать слово "Польния", то этого будет недостаточно, чтобы передать культурный пласт, который это слово должно по задумке "вуалировать". Мне кажется, есть только одна причина, приплести в книгу эти названия - ради экзотики для зарубежного читателя.
     
    Из плюсов романа, выделю разве что дружбу между двумя девушками, Агнешкой и Касей - здесь есть и привязанность; и не полное понимание ситуации в которой очутилась и росла подруга; и небольшая зависть, лёгкой судьбе подруге; а после, понимание этой самой "лёгкости".
     
    Как итог. Несмотря на минусы, я не могу сказать, что прочитала этот роман вообще зазря. Плутая по "Чаще", я часто недовольно хмыкала, но я отдохнула, - эта история не засоряет голову ничем, даже детальками нового мира. История себе катится и катится, а ты лениво бредёшь за ней, а когда она заканчивается, ты без сожаления закрываешь книгу, отметив про себя лишь несколько вещей - "кирпич" прочитан; сказка пресная, но на один раз сойдёт; восторженные отзывы читателей явно связаны с новыми трендами. За бугром, действительно возникает новый тренд, он направлен на славянские сказки и мифы, - зарубежные писатели давно вспахали жанр фэнтези, используя для своих книг, конечно же и мифы и сказки, только вот если некоторые мифы уже стали достаточно заезженными (кельтика, Скандинавия, античность), то славянская мифологема это действительно поле непаханое, черпай сюжеты хоть вёдрами, и всё в новинку. Ну, может, если не наши отечественные авторы, так кто-нибудь из зарубежных, предпримет настоящее путешествие в Тридевятое Царство, где и обрызгает живой водой Бабу-Ягу, да царевен с царевичами на Серых Волках.

    19
    860