Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Матильда

Роальд Даль

  • Аватар пользователя
    Аноним30 октября 2018 г.

    В этой книге хороши иллюстрации Квентина Блейка. И на этом, пожалуй, всё. :(

    Мне очень нравится своеобразный английский юмор, щедро приправленный абсурдом и отдающий сумасшедшинкой. Но смеяться над красочными описаниями жестоких поступков у меня никак не получается. Самое печальное, что в этой повести жестоко себя ведут не только плохиши, но и хорошая и одаренная девочка Матильда. Как еще можно назвать ее месть родителям с помощью моментального клея или концентрированной перекиси, добавленной в лосьон для волос? Я уже не говорю о несчастном попугае (чужом, между прочем), которого добрая и не по годам умная девочка Матильда на всю ночь запихала вместе с клеткой в дымоход камина. И главное, все ради чего? Ничему ее родители так и не научились. Зато симпатичная и сообразительная девочка Матильда втихую отвела душу - как мило и забавно, не правда ли?

    Стоит отметить, что впервые мой глаз нервно дернулся чуть ли не на первых страницах книги - на примерах записок, которые автор, случись ему работать учителем, отсылал бы родителям, усердно настаивающим на сверх-гениальности своих на самом деле совершенно ординарных, глупых и бесталанных чад. В следующий раз глаз дернулся на эпизоде с библиотекаршей, которая, узнав, что маленькая девочка (четырех с половиной лет) ходит в библиотеку и обратно совершенно одна, решила, что ее можно и не провожать, а то как бы кто не подумал, что она вмешивается не в свое дело. На подборе взрослой литературы для одаренной Матильды, успешной прочитавшей "все детские книги", захотелось сделать фейспалм: "На тебе, девочка, "Большие надежды" Диккенса, а я погляжу, как ты будешь это читать. А теперь на тебе Стейнбека. И нет, я не буду спрашивать, поняла ли ты что-нибудь из прочитанного". И добрая и отзывчивая тетя библиотекарь продолжала подсовывать ребенку книги для взрослых, а потом вдруг (!) вспомнила, что в библиотеке работает абонемент, и малышке можно приходить за книгами не каждый день, а раз в две недели. Как чудесно, не правда ли?

    Когда дело дошло до описания происходящего в школе под суровым руководством монстроподобной мисс Транчбул, я внезапно вспомнила "Девушку с татуировкой дракона" Стига Ларссона и почему я в свое время решила не читать другие романы из этого цикла. С "Девушкой..." я никак не могла отделаться от ощущения, что несмотря на разбросанные по всему роману заявления о недопустимости насилия над женщинами, автор слишком увлекался описаниями тех издевательств, которые пришлось пережить героиням его романа. С "Матильдой" Роальда Даля случилось то же самое - такое же ощущение, что автор получал своеобразное удовольствие, придумывая и описывая всё, с чем пришлось столкнуться Матильде и ее товарищам по школе. Вот правда, это тот вид "британского юмора", над которым совсем-совсем не хочется смеяться.

    Помнится, фильм "Чарли или Шоколадная фабрика" произвел на меня такое же впечатление: то, что в итоге произошло с каждым из детей-плохишей показалась мне серьезным перебором и совсем не позабавило.

    Примечание для любознательных детей и взрослых: единственный вид тритонов, у которых есть хоть какие-то когти, обитает на Дальнем Востоке, но никак не в водоемах Великобритании.

    9
    610