Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Дворянское гнездо

Иван Тургенев

  • Аватар пользователя
    Аноним21 октября 2018 г.

    Любовь на всякий возраст имеет свои страданья

    "Дворянское гнездо" было впервые напечатано в 1859 году и сразу произвело немалое впечатление на русское общество. Роман стал таким известным, что не читать его считалось моветоном.

    В основу произведения положены размышления И. С. Тургенева о судьбах русских дворян. Писатель и сам принадлежал к этому сословию. Он как никто другой понимал, что "дворянские гнезда" постепенно вырождаются. В романе Тургенев показал это, проследив родословную нескольких персонажей: психология дворянского сословия с каждым поколением переходит от барского самодурства "без чувства, без закона" к преклонению перед всем иностранным и чужеродным, к атмосфере возвышенности и отстраненности.

    Герои романа, так же как и современники писателя, предпочитают жить за границей, а не на родине, говорят по-французски, перенимают иностранные обычаи и традиции, иногда совершенно бездумно. Детей они поручают няням, что разрывает связь между поколениями и образует между ними культурную пропасть. Все эти обстоятельства способствуют упадку дворянства.

    С социальной темой романа перекликается тема любовная, тема отношений Лизы и Лаврецкого, невозможность их совместного счастья. Лично у меня эта тема не вызвала душевного отклика. Все казалось слишком наигранным, ненастоящим: посидели разок на лавочке и такая любовь возникла, такая любовь! Также не понимаю, какой такой огромный грех Лиза собралась всю жизнь замаливать в монастыре. Зачем она ушла туда? Может для 19 века эта ситуация и в порядке вещей, но современному читателю сложно сочувствовать подобному.

    В целом, могу сказать, что тема упадка дворянства была мне интересна, чего не скажешь о теме личных взаимоотношений героев. Также получила большое удовольствие от процесса чтения хорошего и красивого текста:


    Случается иногда, что два уже знакомых, но не близких друг другу человека внезапно и быстро сближаются в течение нескольких мгновений - и сознание этого сближения тотчас выражается в их взглядах, в их дружеских и тихих усмешках, в самых их движениях.

    Владимир Николаевич говорил по-французски прекрасно, по-английски хорошо, по-немецки дурно. Так оно и следует: порядочным людям стыдно говорить хорошо по-немецки; но пускать в ход германское словцо в некоторых, большею частью забавных, случаях – можно...

    Лаврецкий вышел в сад, и первое, что бросилось ему в глаза, – была та самая скамейка, на которой он некогда провел с Лизой несколько счастливых, не повторившихся мгновений; она почернела, искривилась; но он узнал ее, и душу его охватило то чувство, которому нет равного и в сладости и в горести, – чувство живой грусти об исчезнувшей молодости, о счастье, которым когда то обладал.

    Люблю Тургенева, у него всегда очень светлые произведения с толикой грусти. Но, к сожалению, "Дворянское гнездо" меня не тронуло.

    44
    1K