Рецензия на книгу
Autumn
Ali Smith
Can_be_fun19 октября 2018 г.«Настало время, когда люди говорят что-то друг другу, но, как ни странно, их разговор никогда не становится диалогом».Прямолинейный сюжет, многословные успокаивающие описания, как у дедушки Диккенса, стройная система диалогов – это все не про «Осень» Али Смит. Книга совершенно не о том, что рисует вам ваш мозг при виде этой обложки.
Но это самая британская книга на свете. От первого до последнего слова.Уважительные кивки в сторону Шекспира и Китса. Гордость за собственную культуру: музыку, живопись, театральное искусство, фотографию, скульптуру и многое другое. Неподдельный интерес к политике своей страны и неравнодушие к происходящим переменам в социальной и экономической сферах жизни своего народа.
Али Смит пытается отобразить «больную» тему британцев – Брекзит и поиски своего места в этом мире. Поэтому, читатель, держи Шекспира и Олдоса Хаксли. «О, дивный новый мир» — когда всё разделилось на «до» и «после», на «правых» и «левых». Когда реальность кажется смешной и абсурдной, будто живешь в антиутопическом романе.
Али Смит старается отобразить время и его текучесть, его непоследовательность. Поэтому, читатель, держи поток мыслей в стиле Вирджинии Вульф – с ее вниманием к запахам на улице, цветам, сиюминутным мыслям и чувствам. А заодно не теряй нить повествования, когда разговор резко обрывается и меняется тема обсуждения. Успевай фокусировать своё внимание на молниеносно сменяющихся действующих лицах и декорациях. Будто бы непоследовательно просматриваешь чужой альбом с фотографиями – вот снимок из детства, а вот – из взрослой жизни, но давай снова вернемся к детству… И внезапно мы становимся свидетелями того, как Осень влияет на жизнь британцев в разные годы.
«Осень» полна воспоминаниями, ощущениями и рефлексией. Али Смит пишет о личном, пытаясь разобраться в сложных взаимоотношениях матери и дочери. Также автор ищет ответ на вопрос, что такое любовь и какой она должна (=может) быть.
«Осень» — как напоминание о том, что жизнь переменчива и всё стремится к увяданию. Но Али Смит надеется на весну и цветение. Поэтому в её мире возможно существование молодых и старых стариков, причём старость — совершенно субъективное понятие и смерть не является завершением.
Главные герои — как две противоположности. Элизавет обнаруживает лживость и абсурдность этого мира, а добродушный Дэниэл обращает свое внимание на окружающую его красоту, поэтому может отыскать её где угодно. Их разговоры и отношения – главное украшение этого романа.
Я понимаю, почему роман был претендентом на Букер, но для меня текст оказался чужим. По этой же причине роман Гоголя «Мертвые души» не нашел отклика на чужбине, потому что был слишком нашим — про нас и для нас. Вот так и «Осень» Али Смит: все отсылки, шутки, признания в любви — об Англии и для англичан. Диалог у нас с ней не получился: мы говорим об одном и том же, но на разных языках.
После «Осени» осталось множество вопросов и чувство какой-то незавершенности. Обязательно прочитаю «Зиму», чтобы решить для себя, как я отношусь к этому «сезонному квартету».
331,5K