Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Влюбленная Пион

Лиза Си

  • Аватар пользователя
    gusena2411 октября 2018 г.

    Прочитано: Пионовая беседка Лиза Си

    Аркадия, 2018, 448с., 16+, серия Роза ветров

    Я прекрасно осознавала, что нежно-зефирная обложка с мечтательной девой вовсе здесь не подразумевает сладкую, романтическую историю. Я представляла примерно, что это трагическая история влюбленной девушки-китаянки, которая жила в 17 веке при смене династии Мин на Цин.
    Но чего я не ожидала, так это великой меланхолии, драмы на драме в сюжете, и вселенской кармической депрессии в виде осадка после чтения.
    История эта отличная, можно узнать много нового про странные китайские традиции и церемонии (опять же "золотая лилия" и прочее), мировоззрение в тот нелегкий период смены властвующей династии, про представления китайцев о том, что происходит после жизни. И мистическая составляющая здесь есть, но она мне тяжело давалась, настолько она реальная, что мне было очень страшно, и я даже опасалась кошмаров, кстати, и не зря.

    О чем: Пион выращивали как любимый цветок в саду и единственное чадо, берегли как зеницу ока, как единственную дочь. Однако мать была с ней чрезмерна строга, а отец уделял не столько внимания, сколько ей бы хотелось, ибо всегда жалел о том, что у него нет сына. Читателю позже, что интересно, поведают о корнях сией проблемы – почему в семействе давно не рождались мальчики.
    Но как бы не берегли и не тряслись над своим чадом родители, девушка не избежала неосторожной любви.
    С одной стороны, меня, как современную женщину, бомбило от феномена тоски, которая вела к смерти от любви.

    Но если посмотреть на дело с другой стороны, чуть отодвинув свои убеждения 21 века в сторонку, то понимаешь две вещи:

    • Такая смерть в те времена в Китае считалась нормальной, не вызывающей удивления. Для того, чтобы убедиться в этом, стоит только прочитать послесловия автора.
    • А что было еще делать бедным девицам того времени и сословия? Ведь их жизнь с пленок было просчитана и у них не было возможности ни повидать мир, ни учиться, ни овладеть профессией, ни найти хобби, кроме положенных (шитья, музыки, танцев, чтения стихов), многие были вообще безграмотны и только ждали, когда им выберут мужа, которого они увидят только после свадьбы.

    Конечно, Пион поступила неразумно, недальновидно, но и ее понять можно.

    Мне очень по душе пришлось, что автор серьезно поработала над сферами и временами, традициями и обычаями, о которых она писала. Послесловие пестрит от упоминания разных источников. Писательница также консультировалась со специалистами. И досконально изучила и исследовала первоисточники китайской литературы – «Пионовую беседку», «Комментарии трех дам», о которых речь пойдет в романе. Естественно, многое из романа является художественным вымыслом, но отношение автора к своему чаду вызывает беспрекословное уважение и даже преклонение.

    А теперь поймите меня правильно. Мне книга очень понравилась, она цепляла за живое, наносила раны, вызывала желание то орать на героиню, то захлопнуть книгу и зашвырнуть куда подальше. Поэтому, я советую книгу не всем, а только ценителям восточных историй и читателям, которые не такие ранимые и чувствительные, как я.
    Если вы очень чувствительны и все равно хотите читать – читайте, но помните, что я вас предупреждала!)
    Меня лично преследовали кошмары, вот так. Для сравнения – когда я читаю триллеры, такого не было.
    Но желание читать книги серии не пропало, просто надо ждать соответствующего настроя «жизнь-боль».
    9/10

    15
    631