Рецензия на книгу
Гордость и предубеждение
Джейн Остин
Ostrozhski_kat20 мая 2011 г."Она принадлежит к тем девицам, которые пытаются понравится представителям другого пола, унижая свой собственный. На многих мужчин, признаюсь, действует.Но по-моему это низкая уловка худшего толка." (с)
О да, как и те женщины, которые говорят, что терпеть не могут женские романы) и я туда же, кстати)
Так вот прежде чем воспевать во всех отношениях прекрасную Элизабет Беннет, хочу упомянуть о двух девицах: Джейн - удивительно добрая девица, и Шарлотта - удивительно разумная девица. Первая, пожалуй, хоть и смотрит на мир сквозь розовые очки, временами способна снять их. И несмотря на свои суждения, тошнотворно-приторного отвращения не вызывает. Может быть потому что все же мы смотрим на нее через Элизабет. Вторую же немного жалко, жалко, что она осталась непонятой Элизабет. Девице уже было 27 лет, старшая в семье и замуж ее выдать уже отчаялись. Вот и пошла за первого предложившего. И под его взгляды подстроилась. Судя по всему, она была и удивительно покладистой девицей, такого отвращения как у Лиззи данная ситуация не вызывала. Может Элизабет и поймет подругу с возрастом, судя по всему, ей пока 22 (младше Джен, которой нет 23, а как-то сообщает, что ей уже "далеко не 21").
Остальные женщины - украшения интерьера с танцами в головах. Ну, встречаются властные экземпляры и экземпляры, разум частично сохранившие. Оглядываясь на сегодняшнюю ситуацию - ну примерно так же. Только Мэри немного побольше - псевдо-интеллектуалок, которым мужика не досталось.
Но тут надо учитывать, что мир у них немного другой. Сидят дома, гуляют по саду, обедают в гостях. Все, заняться больше нечем, это вам не рабочая среда. О чем еще думать, как не о кавалерах и балах?
Конечно, в семье Беннет надо было родителям заниматься девицами. Ибо все же с отсутствием приданного, их шанс сделать удачную партию - это воспитание и безупречная репутация. Но мать поощряет легкомыслие, а отец откровенно смеется над глупостью жены и большинства дочерей. И хотя он человек неплохой и очень привязан к Лиззи - это его ошибка. И ему очень повезло, что две старшие сами по себе очень хорошие девицы. А вот им не повезло родиться в такой семье.
А Элизабет, хоть и тоже, разумная девица, но в ней чувствуется максимализм, она еще совсем молода, что она успела повидать? Только природный ум и внимательность позволяют ей видеть мир таким, какой он есть, не лучше и не хуже. Она ошибается, кто нет, но изменить свое мнение и признать ошибки она способна. Не зацикливается на вещах больше необходимого, но легкомысленной ее не назовешь. К самобичеванию и самокопанию не склонна, себя любит настолько, чтобы не унижаться перед вышестоящими и не настолько, чтобы прослыть эгоисткой. Ее дерзкие порой высказывания произносятся не ради того, чтобы порисоваться в обществе, а чтобы не потерять самоуважения, и они не переходят в наглость.
Гордость и предубеждение - вот что мешает ей рассмотреть Дарси с самого начала. Гордость - он счел ее недостаточно симпатичной, чтобы пригласить на танец. Предубеждение - потому по мнению общества, человек, не стремящийся завязать знакомства со всеми присутствующими и пригласить на танец как можно больше женщин является недостойным джентльменом. Но, как видим, время расставляет все по местам и улыбающийся красивый джентльмен, при первом же разговоре выносящий на всеобщее обозрение свои терки с другим джентльменом, в результате оказывается пустоголовым разгильдяем с долгами.
Гордость и предубеждение - вот что мешает Дарси произвести впечатление на Элизабет с самого начала. Гордость - он, богатый молодой человек не слишком-то жалует людей ниже статусом. Предубеждение - он считает, что раз он снизошел на такую милость, как предложение не богатой и не родовитой девушке, она никак не может отказать ему. И то,что у нее тоже есть гордость, он не учитывает.
У Дарси есть свой круг близких людей, для которых он прекрасный человек, для остальных он зазнайка. И только отказ Лиззи заставляет его понять, каким он кажется со стороны. А Лиззи благодаря нему понимает, что внешняя оболочка и манеры - это еще далеко не все говорит о человеке.В общем-то, получилась такая история, соответствующая времени - без страстей, падений с лестницы и убийств на почве ревности, спокойная и размеренная. Английская какая-то. И от этого еще более милая.
Я хочу еще почитать что-нибудь у Остен.1534